» » » Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф

Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф

Книгу Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

51 0 05:07, 16-02-2024
Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф
16 февраль 2024
Автор: Мара Вульф Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2022 Добавить книгу Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Легкое пёрышко. Как свет во тьме - Мара Вульф читать онлайн бесплатно без регистрации

Больше никаких эльфов! Осенью Элиза решает начать учебу в университете Стерлинга. Скай и Фрейзер регулярно навещают подругу. Но девушке снова не удается пожить спокойной размеренной жизнью. Друзья уговаривают ее принять приглашение королевы эльфов на фестиваль Самайн в Аваллахе. Во время церемонии все идет не по плану: Элиза, ее друзья и Кассиан оказываются в странном доме, где с ними происходят невероятные чудеса. И со временем ребят настолько захватывает атмосфера этого магического места, что Элиза остается единственной, кто еще помнит о реальности и обычной жизни в Шотландии. Но как им теперь удастся вернуться домой? Возможно, этот путь потребует от них слишком больших жертв…
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 62
Перейти на страницу:

– Все не так страшно, как кажется, – сказала я, хотя и сама чуть не наделала в штаны. – Мы должны туда спуститься. Не могу забрать печать одна. Это твое желание.

– Знаю, – пробормотала Грейс. – Я справлюсь.

Мы взялись за руки и стали осторожно спускаться по лестнице. Я остановилась у подножия. Грейс смотрела по сторонам, округлив глаза. Все было как в прошлый раз. Влажные ступени лестницы, факелы и свечение, озарившее комнату, едва положила руку на камни. Два темных пятна, которые, как уже знала, были дверями. Чего не знала, так это того, за какой из этих дверей скрывалась печать.

– Элиза, – сказала Грейс, которую мне приходилось тащить за собой. Когда повернулась к ней, заметила, как сильно участилось ее дыхание. Я остановилась, ожидая, когда она успокоится. Она вымученно улыбнулась.

– Я не очень-то лажу с темными узкими пространствами.

– У тебя клаустрофобия?

Взгляд Грейс блуждал по сторонам.

– Обычно я хорошо с этим справляюсь. Но этот узкий темный спуск… А тут было только двадцать ступенек, – прошептала она. – Только двадцать. Я справлюсь и смогу вернуться по ним обратно в дом.

Я обняла ее и прижала к себе. Она на мгновение напряглась, но потом тоже обняла меня.

– Мы справимся с этим вместе, – пообещала я. – Мы заберем печать и очень быстро вернемся в дом, обещаю. Вся эта жуть скоро закончится.

Грейс отстранилась.

– Тогда в путь. Чем быстрее уйдем отсюда, тем лучше, – ее голос немного дрожал. Двери выглядели такими же потрепанными, как и в прошлый раз.

– Это за ними печать? – спросила Грейс.

– В ином случае твое желание бы не привело нас сюда, или ты о чем? – я старалась говорить спокойным голосом, хотя сердце трепетало, словно запертая в клетке колибри.

– Вероятно. Но как мы откроем эти штуки? – она обогнула двери, рассматривая каждую царапинку.

– Нам нужно к ним прикоснуться, и они проснутся.

– Проснутся? – Я явно сбила Грейс с толку. – Об этом ты ничего не говорила.

Я пожала плечами.

– Это бы ничего не изменило.

Огни вокруг нас засияли ярче, когда я положила ладонь на одну из дверей. Позади все было тихо. Через некоторое время что-то скрипнуло и загрохотало. Мы отступили назад. Звуки отражались эхом от стен и потолка. Лицо Грейс стало белым как мел, но она храбро стояла рядом со мной. Словно завороженные, мы следили за открывающимся перед нами зрелищем.

Из дерева высунулось лицо, а затем рука. С другой дверью произошло то же самое. Две фигуры синхронно провели руками по лицам и захлопали глазами. Затем левая высунула из дерева одну ногу, а после – вторую. Через несколько секунд перед нами стояли два совершенно одинаковых деревянных человека. Мы прекрасно видели текстуру дерева, и от них пахло свежесрубленной древесиной.

Мы с Грейс подошли поближе, когда два человечка отдали воинское приветствие. Они махали руками и трясли ногами. При этом дерево скрипело, как плохо смазанный металл, а затем стало тихо. Их глаза еще несколько раз открылись и закрылись. Человечки с непроницаемыми выражениями лиц посмотрели на Грейс. Насупленные брови почти срастались на их лбах. Я бы не удивилась, если бы из их плеч выросли ветки.

– Каково ваше желание? – спросили они одновременно. Интересно, но они смотрели только на Грейс, а меня игнорировали. Грейс молчала, будто задумавшись.

Я сжала ее руку. Это было ее желание, так что теперь ей придется что-нибудь им сказать. У нас оставалось не так уж и много времени.

– Грейс, – тихо сказала я. – Ответь на их вопрос.

Двое деревянных мужчин начали топать ногами. Выглядело это так, будто они в ярости.

– Мы ищем печать Белиозара. Она здесь? – спросила Грейс тихо, но удивительно уверенно.

Мне показалось, что эти двое не поняли ни слова. Как бы они хоть что-то расслышали, если подняли такой шум? К моему удивлению, топот прекратился. Они отошли в сторону, позволяя нам увидеть двери.

– Я ничего не понимаю, – сказала Грейс, сморщив нос.

Я, к слову, тоже ничего не поняла. По дверям нельзя было сказать, что из них только что вышло двое мужчин, но у них по-прежнему отсутствовали ручки, и мы понятия не имели, как добраться до печати. Кроме того, не могла поверить, что мы сможем просто так взять ее с собой. И тем не менее сделала шаг к первой двери. В то же мгновение стражники вытащили свои копья и направили их наконечники прямо на мою грудь.

Я испуганно вскрикнула.

– У вас все нормально? – зарычала я.

Грейс оттащила меня от дверей.

– Позволь мне это сделать, – сказала она. – В конце концов, это было мое желание. Твоя очередь наступит позже, не разочаруй меня.

Я закатила глаза.

Грейс громко спросила:

– За какой дверью находится печать Белиозара?

Они рассмеялись, причем не радостно. Очевидно, этот вопрос был неправильным. Все-таки печать не обязательно должна находиться за какой-то из дверей. Я огляделась. Возможно, она спрятана где-то здесь, в этой огромной комнате.

– Что нам нужно сделать, чтобы забрать печать? – снова попытала удачу Грейс.

– Вы должны разгадать загадку, – провозгласили стражниками такими скрипучими голосами, будто в их глотки кто-то засыпал опилки.

Это был не тот ответ, которого я ожидала.

– Разгадать загадку? Мы же тут не в какой-то дурацкой викторине участвуем! – выпалила я. Наконечники копий тут же опустились в мою сторону.

– Вы должны разгадать загадку, – невозмутимо повторили двое.

Свет вокруг нас мерцал. Если он потухнет, здесь будет темно, как в могиле. От этой мысли мне стало плохо.

– Тогда задавайте свою загадку, – потребовала Грейс. Неужели я слышала в ее голосе легкую панику? До сих пор она была удивительно стойкой.

– Сокровище таится за дверью лишь одной, и вот что интересно: за мной или тобой? – стражники посмотрели друг на друга, злобно ухмыляясь. – Один из нас правдив, другой лишь молвит ложь! Ты выбирать должна, и черт тут разберешь! – теперь они указывали на грудь друг друга. – Ты можешь нам двоим вопрос один всего задать, но если он плохой, судьба твоя – в ящик сыграть!

Они стали смеяться так громко, будто только что великолепно пошутили. Они это серьезно? Смех стих. И они шагнули нам навстречу.

– Каков твой вопрос, девочка?

Свет погас, и нас окутала тьма. Мы услышали злобный смех. Грейс вскрикнула и упала на колени. Стражник поднял копье. Неужели он собирался пронзить ее? Я схватила ее и потащила за собой. Мы побежали обратно к лестнице: на ее вершине виднелся свет. Деревянные ноги стражников застучали по полу позади нас.

Что за вздор? Мы были так близки.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 62
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Обезьяна в твоей голове. Думай о хорошем - Б. Девенпорт Обезьяна в твоей голове. Думай о хорошем - Б. Девенпорт

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки