» » » Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов

Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов

Книгу Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

124 0 19:03, 10-05-2019
Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов
10 май 2019
Автор: Евгений Белоглазов Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2012 Добавить книгу Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Принцип суперпозиции - Евгений Белоглазов читать онлайн бесплатно без регистрации

Таинственный взрыв в труднодоступных горах буквально сотрясает планету. Причина неясна: природное явление, испытание сверхсекретного оружия или даже - инопланетяне? Раскрыть тайну должны инспектор службы безопасности Мелвин Хесли и трое ученых-экспертов. Однако, чем дальше следствие, тем больше загадок. Единственный свидетель катастрофы рассказывает о явлении магнетического черного креста… В небольшом городке в нескольких десятках миль от эпицентра взрыва начинается форменная чертовщина. Появляются и исчезают "дубли" - уродливые призрачные копии участников событий… Неужели, мистика? Но нет, роман Евгения Белоглазова - классическая "твердая" НФ. Пусть даже разгадать все загадки не под силу самому пытливому человеческому уму.
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 104
Перейти на страницу:

— А вот какие!.. — Сомнения Блэкфорда только подлили масла в огонь. Ланке рывком вскочил на ноги и, всё еще покачиваясь от слабости, направился к двери.

— Смотрите и запоминайте! Вот здесь стоял я, — сказал, словно припечатал. — Вот здесь, — Ланке с трудом доковылял до кровати, — сидел он!..

— Кто… он? — В голосе Блэкфорда прозвучало неприкрытое участие.

— Как кто? — вытаращился на него Ланке. — Второй я… то есть Питер Ланке-два! Кто же еще?!

— Второй Питер Ланке?! — У Блэкфорда еще больше вытянулось лицо. — А вы уверены?

— Так же, как и в том, что разговариваю с вами! — не раздумывая, отрубил доктор.

Блэкфорд хотел еще что-то сказать, но Мелвин опередил его.

— Постойте, профессор, — сказал он. — Не мешайте! Пусть говорит! — и вновь обратился к доктору: — Итак, вы утверждаете, что на кровати сидел второй Питер Ланке… то есть вы сами?..

— Да, именно так! — в запальчивости воскликнул тот. — И готов отвечать за свои слова! — Но потом сник и тихо добавил: — Потому как в противном случае всё происходящее, включая и нашу миссию, следует считать досужим вымыслом, не имеющим ничего общего с действительностью…

— Хорошо, хорошо! — Мелвин меньше всего был настроен спорить. — Конечно же, всё было именно так! Только, ради всего святого, не горячитесь! Соберитесь лучше с мыслями и покажите, как он сидел и что делал?

Доктор, не долго думая, сгреб в охапку одеяло, подушку и с размаху швырнул их на пол.

— У него был такой вид, будто его пытались вывернуть наизнанку! — зловещим голосом провозгласил он. — Застывший, будто изваяние, он смотрел на мир таким взглядом, что мне до сих пор нехорошо… Вот так!

Ланке уселся на кровать, растопырил пальцы ног, вывернул грудь колесом и, выкатив из орбит глаза, принял зверское выражение лица.

От изумления у Блэкфорда отвалилась челюсть и ежом встопорщилась борода. Он сумел-таки взять себя в руки, подошел к доктору и, ощупав его лоб, сказал:

— Я всё понимаю, дорогой Питер! Исчезновение Джесси… повышенная возбудимость… и как результат — сильнейшее нервное потрясение. Покой и только покой — вот что вам прежде всего необходимо!

— А-а! Я так и знал! — завопил во весь голос Ланке. — Вы оба решили, что старый дуралей Ланке рехнулся! Я же вижу — не слепой! Вы не верите ни единому моему слову!.. — Новая вспышка активности длилась недолго. Выкрикнув несколько бессвязных фраз, он окончательно выдохся и сам подвел черту: — Конечно, ни один здравомыслящий человек не примет всерьез эту ересь и никогда не поверит в то, что я здесь нагородил.

— Почему же — я поверю! — Голос Мелвина прозвучал как выстрел — отрывисто и сухо.

— Вы?.. — одновременно воскликнули Блэкфорд и Ланке, каждый вкладывая в короткий возглас свою долю чувств.

— Да, я! — Он решил кончать затянувшуюся сцену. — И я поверю, милый доктор, не столь вашему рассказу, сколь собственным глазам. Дело в том, что я сам видел нечто подобное… внизу. И скажу прямо — зрелище не для слабонервных.

— Как?.. — выдавил Блэкфорд. — Вы тоже видели второго доктора Ланке?..

— Нет, это был не он!

— А кто?

— Джесси Фрайтон!

— Ничего не понимаю! — окончательно запутался Блэкфорд. — Вы же сами сказали, что она исчезла! Или я ослышался?

— Нет, это действительно так! Более того, я сам ничего не понимаю! Могу лишь добавить — ее исчезновение произошло у меня на глазах!

— Каким же образом?

— Она… растаяла в воздухе!!!

— Постойте, инспектор, дайте сообразить… — Блэкфорд был в шоке и с трудом ворочал языком. — То, что вы говорите, превосходит границы разумного и требует пояснения.

— Я бы и сам рад отказаться от своих слов, но могу лишь подтвердить — всё именно так и было!

— Но это же абсурд!.. — Отчаяние Блэкфорда достигло предела. — Живая Джесси, в обществе которой мы так мило провели вечер, вдруг ни с того ни с сего превращается в невидимку, после чего исчезает неведомо куда!..

— В том-то и дело, что неживая.

— То есть?

— Когда я появился, она сидела в полной неподвижности посреди своей комнаты… Примерно так, как показывал доктор. И вот что мне особо бросилось в глаза: в ее позе, фигуре, да и во всем облике было что-то бесконечно далекое, почти безобразное, несвойственное той Джесси, которую мы знали.

— Вот видите! — вновь оживился Ланке, в его голосе прозвучало торжество. — Она тоже растаяла! Так же, как и я!

— Как и вы?.. — Блэкфорд по-прежнему не мог нащупать нитей этого маловразумительного разговора.

— Да, профессор! То есть нет!.. Не я, конечно, а тот, который сидел вместо меня!

— Как? Он тоже исчез?..

— Да! Стоило мне запустить в него стаканом, как он тут же стал таять и вскоре пропал вовсе!

— А что стакан?

— Ха! Стакан пролетел через него, как сквозь дым! Это последнее, что я помню. А вот, кстати, и подтверждение тому. Видите пятно на обоях? Это след удара. На том всё и кончилось.

— Это что же получается? — пришел в неописуемое волнение Блэкфорд. — Выходит, вы, Питер… и вы, господин инспектор, наблюдали каких-то призрачных существ, принявших обличье доктора и Джесси, а затем бесследно исчезнувших?

— Наконец-то вы уяснили главное! — поспешил ответить Ланке.

— Вот так номер! — присвистнул Блэкфорд и затем извиняющимся тоном добавил: — Простите, Питер! Поначалу я в самом деле подумал, что вы нездоровы. Но после слов инспектора… право, не знаю… — Он, как за спасительный шест, ухватил себя за бороду и, стараясь не выдавать смятенных чувств, принялся расхаживать по комнате.

Мелвин затушил изжеванный окурок о крышку стола и заговорил снова:

— Появление призраков-двойников не должно уводить нас в сторону. Выяснение причин, вызвавших столь необычные… э-э-э… зрительные образы — пока будем говорить так, — вопрос особый, и останавливаться на нем сейчас нет времени. Теперь о деле — у меня есть все основания предполагать, что в комнату мисс Фрайтон проникли неизвестные и выкрали ее.

— Но как вам удалось это узнать? — спросил Блэкфорд, который уже занялся изучением кляксы на стене и даже рискнул попробовать ее на вкус.

— Я осмотрел ее комнату и добыл необходимые доказательства.

— Тогда чего же мы стоим?! — Блэкфорд двинулся к выходу.

— Не торопитесь, профессор! — погасил его порыв инспектор. — Случай невероятно сложный… я бы даже сказал — беспрецедентный. Прежде чем бросаться в погоню, надо выяснить, что лежит в основе этих превращений. И потом — где… как… а главное, что искать?.. Живую Джесси или, простите за жестокую откровенность, мертвое тело?

— Неужто вы допускаете и такое? — У Блэкфорда дернулся в тике угол рта.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 104
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Миллионерша поневоле - Галина Владимировна Романова Миллионерша поневоле - Галина Владимировна Романова

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки