Ночная смена. Остров живых - Николай Берг
Книгу Ночная смена. Остров живых - Николай Берг читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
208 0 14:52, 10-05-2019Книга Ночная смена. Остров живых - Николай Берг читать онлайн бесплатно без регистрации
Кутуль (хотуль) – большой мешок.
Куяк (хуяг) – общее название восточных и русских доспехов.
ЛЦУ – лазерный целеуказатель.
«Лягушка» – мягкий пластиковый пакет для кровезаменителя.
Макабрический – могильный, жуткий, мрачный.
Маталыга – жаргонное прозвание артиллерийского легкобронированного тягача МТЛБ.
Монитор – класс низкобортных броненосных артиллерийских кораблей, действующих преимущественно у побережья.
Мортус – служитель при больных чумой, который убирает также трупы умерших.
Начвор – жаргонное прозвание начальника вооружения.
НВП – начальная военная подготовка (учебный предмет в советской школе).
Нигрол – черное трансмиссионное масло.
ОКВ (OKW) – Верховное главнокомандование вермахта.
Организация Тодта – военно-строительная организация в Третьем рейхе.
ОРЗ – острое респираторное заболевание.
Пататор – медицинское название хронического алкоголика.
Перкуссия и пальпация – методы обследования больного, соответственно: постукивание и ощупывание.
ПР – палка резиновая, «демократизатор».
Прави́ло — устаревшее: руль.
Психосоматика – учение о роли психических факторов в возникновении, течении и исходе соматических (телесных) заболеваний.
РККА – Рабоче-крестьянская Красная Армия. Так назывались Вооруженные Силы Советской России и СССР с 1918 по 1946 г. С 25 февраля 1946 г. переименована в Советскую Армию.
Скартированный – покрытый шрамами, нанесенными «для красоты»; в былые времена скартирование было модно у африканских негров, оно выполняя роль паспорта, нанесенного на тело, чтобы все сразу понимали, кто и откуда. Немецкие студенты переняли эту моду у негров. Сейчас эта мода распространилась под видом тату на не слишком умную публику.
Спираль Бруно – противопехотное заграждение в виде цилиндрической спирали, свитой из нескольких пересекающихся нитей колючей или обычной проволоки и растянутой на опорах.
Сюрвайвелист – американское прозвание человека, выживающего в экстремальных условиях.
Терминальное состояние – состояние обратимого угасания жизнедеятельности организма, предшествующее биологической смерти.
Торпидная фаза шока – фаза истощения защитных сил организма, характеризующаяся общей заторможенностью.
УНА – УНСО – Украинская национальная ассамблея – Украинская народная самооборона, так называется украинская политическая партия праворадикального толка.
Фимоз – сужение крайней плоти, при котором головка полового члена не открывается совсем или открывается с трудом. Лечится аккуратным рассечением узкого места или обрезанием.
Фискарс – нож производства финской компании «Фискарс», которая изготавливает различный инструмент, в том числе ножи, ножницы, топоры, лопаты, садовый инвентарь, товары для рукоделия.
Фольксбунд – немецкая организация, занимающаяся похоронами немецких военнослужащих.
Фольксдойче – этнические немцы, жившие за пределами Германии, в диаспоре. «Второсортные» немцы по сравнению с чистокровными имперскими немцами. Имели право служить в вермахте.
Фольксштурм – народное ополчение Третьего рейха.
ХПН – хроническая почечная недостаточность.
Шанкр (язвочка) – безболезненное изъязвление, образующееся при первичном периоде сифилиса.
«Эмден» – немецкий легкий крейсер времен Второй мировой войны. Потоплен подводной лодкой С-13.
Эйнхерии – в германо-скандинавской мифологии: лучшие воины, павшие в битве и вознагражденные вечной жизнь в Вальхалле.
ЭПРОН – Экспедиция подводных работ особого назначения; государственная организация в СССР, занимавшаяся подъемом затонувших судов и проведением аварийно-спасательных работ. В дни блокады водолазы-эпроновцы проложили по дну Ладожского озера бензопровод и электрические кабели.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий