» » » Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков

Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков

Книгу Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

651 0 09:00, 18-02-2020
Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков
18 февраль 2020
Автор: Дмитрий Серебряков Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2020 Добавить книгу Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
+1 1

Книга Восьмой уровень. Система - Дмитрий Серебряков читать онлайн бесплатно без регистрации

Каждый мечтает, что после смерти не сгинет в пучине мироздания и сохранит свое «я». Но что, если после смерти вы окажетесь в таком месте, что смерть уже не будет выглядеть чем-то запредельно плохим? Так и Макс после трагической гибели на Земле попал в место, из которого хотелось сбежать. Вот только «система» против такого решения одного из своих новых подопечных, у нее на нашего героя серьезные планы.
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Перейти на страницу:

Шумерская империя, контролирует Европу до Уральских гор. (8)

Египетская Магическая Демократическая Республика, контролирует почти всю Африку, Аравию и большую часть Индии. (8)

Инков империя, контролирует Южную Америку и Австралию. (8)

Хуаньшань, провинция империи Чжоу. (8)

Дасю, столицы империи Чжоу. (8)

«Атлант», система боевых роботов. (8)

«Вихрь», система летающих штурмовиков. (8)

Цао, богиня Луны. (8)

Ли, одна из магов принцессы, встречавших Максима. (8)

Инь, напарница Ли. (8)

Вужоу, парень, проводивший экскурсию. (9)

Суинь, клан. (9)

Суи Вонг, маг первого ранга. (10)

Сонг Вэй (15), миниатюрная девушка с двумя мечами. Начальник СБ клана. (10)

«Бюрза», марка пистолета. (10)

Фанг Су Мин, маг первого ранга. (10)

«Сошифу», водка на травах. (11)

Гуцинь, музыкальный инструмент в виде полутораметровой доски с семью струнами. (13)

«Залп», система боевых роботов-мехов. (13)

«Конус», система боевых роботов-мехов. (13)

«Хаши – 80А», гибридный танк. (13)

Линг, наставница, элитный маг. (14)

Роу, наставница, маг класса абсолют. (14)

Гурано, растение из которого сделали яд для Сонг. (15)

Юко Нара, командир знаменитого танкового полка империи. (16)

«Тайга», механизированное подразделение наёмников. (16)

Тартария, демократическая республика между империей Чжоу и империей Шумеров. (16)

Йонг Хван, дамочка в платье, профессиональная наёмница, маг первого ранга. (17)

«Тайфун», система мехов. (17)

Цундэре, жёсткий вариант слова «стерва». (17)

Цинь ди Шуи, глава клана Цинь. (19)

СИБ, служба имперской безопасности. (19)

Мин ди Ян, начальница СИБ, элитный маг. (19)

Нинг Су, гранд-майор СИБ, молодая кареглазая девушка лет сорока. (19)

Ерби бинт Азар, пленная елитная магиня Египетской республики, мать Сонг и Юко от Кима. (20)

«Бессмертные», отряд наёмников. (22)

«Шакал», система мехов. (22)

"Хаши 72У", тип танка. (22)

Джонатан, седьмой уровень. (23)

Соренто, монах. (24)

Яруг, бог. (24)

Рольд, сэр, рыцарь ордена Серебряной Луны. (24) Лучший мечник королевства, победитель последнего турнира рыцарей. (25)

Серебряной Луны, орден рыцарей. (24)

Водимир, лучник. (24) Ассасин тайной канцелярии королевства. (25)

Де Корд, аристо. (24)

Нольдер. (24) Победитель турнира боевых магов, участник войны с королевством Шорс, лучший маг ордена Белого Единорога. (25)

Янсон, бородач. (24) фон Гутнер, представитель вольных баронств, ветеран сотни битв. (25)

Розалия, целитель. (24) Самый сильный целитель ордена Красной розы. (25)

Гордей (25) Сион (26), лесной отшельник. (25)

Красной розы, орден рыцарей. (25)

Белого единорога, орден рыцарей. (25)

Давос, королевство. (25)

Задар, королевство за горами. (25)

Валерол, королевство. (26)

Амвер, город в королевстве Валенол. (26)

Фарер, горы в королевстве Валенол, богатые железной рудой. (26)

Амир, широкая река в королевстве Валенол. (26)

Фесс, монах из полка гвардии. (26) Святой монах Фесилий после смерти в битве с демонами. (27)

Владлен, командир полка гвардии. (26)

Озил, командир кавалерии полка гвардии. (26)

Ведор, город. (27)

Доминик, монах. (27)

Фольц, гвардеец. (27)

Норман, командир магов гвардии. (27)

Васкес, маг. (27)

Мозенар, граф. (28)

Давос, сэр. (28)

Сэнсэй. (30)

Хальмир, город на шестом уровне. (31)

Айзек, второй уровень. (31)

Говард фон Арос, сэр. (32)

Луиза де Лафер, герцогиня, демонесса. (32)

Андре Веласкес, спецагент. (33)

Тартария, демократическое государство, занимает территорию половины Европы и Азии. (33)

Атланты, империя, занимает всю Северную Америку. (33)

Китайская империя, занимает Китай, Сибирь, Монголию. (33)

Арабская империя, занимает Аравию, Индию, Турцию и до Китайско империи на востоке и Тартарии на севере. (33)

«Вепрь-34А», тип меха. (34)

Вадим, офицер с полигона. (34)

Виктория Корнева, агент. (35)

Перум, бог. (35)

Смерх, бог. (35)


1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Преступления США. Americrimes. Геноцид, экоцид, психоцид, как принципы доминирования - Максим Акимов Преступления США. Americrimes. Геноцид, экоцид, психоцид, как принципы доминирования - Максим Акимов

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки