» » » Падение Римской империи - Питер Хизер

Падение Римской империи - Питер Хизер

Книгу Падение Римской империи - Питер Хизер читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

246 0 06:41, 26-05-2019
Падение Римской империи - Питер Хизер
26 май 2019
Автор: Питер Хизер Жанр: Книги / Историческая проза Год публикации: 2011 Добавить книгу Падение Римской империи - Питер Хизер в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Падение Римской империи - Питер Хизер в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Падение Римской империи - Питер Хизер в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Падение Римской империи - Питер Хизер читать онлайн бесплатно без регистрации

Падение Римской империи явилось одним из самых радикальных переворотов в истории человечества, событием, которое глубоко изменило мир. Причины случившегося искали в развращенности и пресыщенности позднеримской цивилизации или, напротив, в чуждом исконно римскому мироощущению христианстве, постепенно подорвавшем некогда самое могущественное государство Западного мира. Однако Питер Хизер, опираясь на колоссальный объем научных фактов из истории варварских народов, позднеантичные источники и новейшие археологические данные, предлагает читателю собственную, весьма оригинальную гипотезу причин падения Римской империи. Питер Хизер — известный современный историк, преподаватель Оксфорда.
1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 166
Перейти на страницу:

annona militaris — новый натуральный налог, упорядоченный при Диоклетиане в конце III в., часто взимавшийся именно натурой, хотя его можно было заменить выплатами в золоте.

aurum coronarium — «коронное золото». Теоретически добровольное подношение, делавшееся в виде короны, от отдельных городов. Делалось при вступлении императора на престол и затем каждые пять лет.

Baiae — курорт для богатых и знатных римлян на Неаполитанском заливе. Это место очень любил Симмах.

barbaricum — «варварская страна». Обобщенное наименование для любой территории за пределами Римской империи.

cohortales — императорские чиновники (иногда богатые), представители провинциальной бюрократии.

cohortes — римская вспомогательная пехота раннеимперского периода, состоявшая из неграждан.

coloni — крестьяне-арендаторы, понемногу прикреплявшиеся к земле в позднеримский период.

civitas (мн. ч. civitates) — городская территория; основная административная единица, объединявшая город и сельскую округу, характерную для поздней империи.

clarissimus (мн. ч. clarissimi) — досл. «славнейший». Первоначально так называли римских сенаторов. Впоследствии это наименование стало почетным титулом, который стремились получить все — и военные, и чиновники — после реформ Валентиниана и Валента в 367 г. Несмотря на свое пышное название, это был низший из трех сенаторских рангов в IV в. (см. illustris и spectabilis).

clarissimate — обобщенный термин для clarissimi.

Codex argenteus — роскошная копия VI в. сделанного Ульфилой перевода четырех Евангелий на готский язык. Ныне находится в библиотеке Уппсальского университета в Стокгольме.

Codex Theodosianus — «Кодекс Феодосия». Сборник имперских узаконений, выпущенных императором Феодосием II, охватывавший правления с 300 по 440 г.

comes rei militares — старший, но не главный военачальник римской полевой армии (см. comitatentes, magister militum). Некоторые отвечали за оборону определенных территорий, такие как comes Africae или comes Thraciae. Некоторые командовали соединениями центральной полевой армии.

comes domesticorum — «комит доместиков». Командир отборной гвардейской части в полевой армии.

comes ordinis tertii — досл. «комит третьего ранга». Комиты (comites) представляли собой группу сопровождавших императора лиц, созданную Константином. Комиты бывали трех рангов.

comitatentes — мобильные полевые силы империи. Одни располагались в ее центре, другие — в важнейших приграничных зонах (Рейн, Дунай, восточная граница). Получали большее жалованье, чем солдаты гарнизонов (см. limitanei).

consul — первоначально глава исполнительной власти в Римской республике, избиравшийся ежегодно. Во времена поздней империи должность консула по-прежнему оставалась ежегодной, однако теперь их уже назначал император. Хотя консулы не обладали более исполнительной властью, консулат являлся наиболее почетной должностью в государстве, выше стоял только император.

contubernium — наименьшая единица римской армии в раннеимперский период — восемь человек, живших в одной палатке.

cura palatii — доcл. «смотритель дворца». Высший римский придворный сановник в IV–V вв.

curia — городской совет, состоявший из римских землевладельцев, которые управляли civitas. Его члены назывались декурионами или куриалами (curiales).

cursus bonorum (доcл. «путь почестей») — карьера римского сановника из числа сенаторов.

cursus publicus — транспортная сеть со станциями для снабжения государственных служащих, когда они совершали поездки в пределах империи.

deditio — капитуляция варваров перед Римской державой; условия, вступавшие в силу после сдачи, могли быть весьма различными.

denarius (мн. ч. denarii) — основная римская серебряная монета, использовавшаяся до конца III в., когда она обесценилась.

distributio numerorum — раздел западноримской Notitia Dignitatum (см. ниже), где сообщается о размещении частей западноримской полевой армии по состоянию на 420 г.

duumviri — досл. «двое мужей», от слова duo — «два». Обычно должностные лица, которых курия облекала исполнительной властью.

dux — «дукс», «вождь». Командующий limitanei определенной территории.

fibula (мн. ч, fibulae) — декоративная застежка, использовавшаяся для того, чтобы скреплять плащ.

Fliehburgen — досл. «укрепленные убежища». Немецкий археологический термин для обнесенных стеной поселений V в., располагавшихся в незащищенных областях империи.

foedus — досл. «договор». Отсюда термин foederati, обозначавший чужеземцев, которые служили по договору. Часто используется современными историками как технический термин в одном узком смысле, однако, по моему мнению, он обладал целым комплексом значений.

Fürstengraber — досл. «княжеские могилы». Немецкий археологический термин для захоронений столь богатых, что создается впечатление об их принадлежности к царям или претендентам на царскую власть.

Germania, Germani — римский термин для обозначения территории между Рейном и Вислой и ее обитателей. Господствовали в этих краях германоязычные племена, которые, однако, на протяжении всего римского периода так и не образовали какой-либо единой силы.

gladius — короткий меч римских легионеров.

honoratus (мн. ч. honorati) — вышедший в отставку высокопоставленный римский чиновник. В IV в. постепенно росло число honorati, относившихся к числу clarissimate, и они все более вытесняли куриалов как господствующую силу в местных общинах.

illustres (мн. ч. illustres) — высший из сенаторских рангов в конце IV в. (см. clarissimus и spectabilis).

imperator — «император». Этот термин восходит к титулу полководца республиканского периода.

iudex — досл. «судия». Титул, появившийся под влиянием примера повелителя всех царей, который создал коалицию готов-тервингов в IV в.; существовал до прихода гуннов.

iugum (мн. ч. iugera) — единица ценности, в которой измерялось богатство империи при Диоклетиане; на ее основе производился расчет annona militaris.

ius Latinum, ius Latii — «латинское право», «латинское гражданство». Его обладатели имели примерно те же имущественные права, какие имели римские граждане. Магистраты в городах с таким статусом автоматически получали римское гражданство. — Примеч. пер.

largitionales — штат финансовых чиновников императора, «священные щедроты».

1 ... 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 166
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Один из нас. Вояж, вояж - Лоран Графф Один из нас. Вояж, вояж - Лоран Графф

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки