» » » Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая

Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая

Книгу Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

48 0 05:07, 19-01-2024
Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая
19 январь 2024
Автор: Елизавета Дворецкая Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022 Добавить книгу Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Свенельд. Зов валькирий - Елизавета Дворецкая читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед большим походом в сарацинские страны Олав конунг из Хольмгарда приглашает воинов со всех концов света. Собирая зимой дань с племени меря, Свенельд сын Альмунда созывает охотников под ратные стяги. Среди мери есть желающие отправиться за добычей и славой в богатые серебром и шелком восточные земли, но этому решительно противится Кастан – жена мерянского князя Тойсара, умеющая колдовством подчинять себе волю и мужа, и недругов. Ей должна помогать ее дочь, красавица Илетай, лучшая невеста Мерямаа. Однако даже мудрая Кастан не знает всех желаний своей дочери. По собственной воле выбрав жениха, лесная валькирия Илетай готова бежать из дома. Теперь только от отваги и удачи Свенельда зависит, породнится ли Тойсар с русами и поможет ли собрать войско, способное пройтись ураганом по берегам далекого Хазарского моря…
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
Перейти на страницу:

Как свойственно людям его языка и близких к нему, он не различал женский и мужской род слов.

Телохранитель переменился в лице, тихо хмыкнул и ушел в шатер. Обладая памятью на лица, он живо вспомнил этого самого угра, вылезающего из камышей с ястребом-перепелятником на одной руке и с тушкой белой цапли в другой.

Почти сразу телохранитель вернулся и кивнул угру на шатер. Даже придержал полог, чтобы тому было легче войти.

Внутри походный шатер Амунда мало отличался от иного дома: земля была застлана чистыми кошмами, середину занимал стол и два резных сундука, служившие скамьями, а в стороне стояла настоящая разборная лежанка под рост Амунда, с тюфяком, подушкой и одеялом. Из желтого воска в чашах глиняных светильников торчали фитили, сейчас не горящие, по сторонам лежали мешки и короба с разным имуществом. Бросались в глаза огромные красные щиты – три или четыре, на особой крестообразной распялке висела кольчуга, которая обычному воину достала бы до щиколоток, чешуйчатый доспех-клибанион, над ним шлем с позолотой. Здесь же висел длинный меч, ударный нож, три секиры, стоял великанский ростовой топор, несколько копий и сулицы.

Двое телохранителей до прихода угра играли в кости, сидя на овчине перед столом, а сам князь, полулежа на лежанке, наблюдал за ними. Еще один телохранитель спал на кошме среди поклажи, подложив мешок под голову, и храпел, как медведь.

К появлению гостя оба игравших русина уже стояли на ногах. Угр застыл у входа, зная, что в таких случаях лучше не шевелиться, пока тебе этого не позволили.

– Я принес тебе весть, господин! – Угр поклонился Амунду, снимая высокую остроконечную шапку с большими отворотами; стало видно, что у него выбрита вся передняя часть головы и маковка, а оставшиеся сзади длинные волосы заплетены в две косы. – Будь жив!

– Ты кто? – Амунд прищурился. – Ты был на том лову?

– Мое имя Елет, я ловчий-сокольник, – угр еще раз поклонился.

Он не пояснил, чей он слуга, но, судя по изменившемуся лицу Амунда, тот понял и сам. Стало ясно, почему гость так хорошо одет: сокольники – люди уважаемые, ведь от их усердия и выучки зависит порой честь господина. На днях Амунд сам в этом убедился.

– Тебя прислала… белая цапля?

Амунд был изумлен; в глазах его недоверие мешалось с надеждой. От волнения широкая грудь поднялась, он сел прямо и сосредоточил на посланце все свое внимание.

– Госпожа Белый Цапля просит тебя беседа… – понизив голос, сдержанно произнес угр, всем видом выражая: чем меньше ты заставишь меня сказать вслух, тем лучше. – Ты сам понимаешь, господин, он не может прийти сюда, чтобы это не узнал весь свет, и не может позвать тебя себе. Если ты желаешь исполнить просьба и увидеться, он будет рад повидать тебе мой шатер, сегодня позже. Это вблизи город, недалеко отсюда.

Амунд не сразу ответил, на лице его отражалось колебание. Встречаясь иногда с торговцами-уграми в своих владениях, он привык к тому, что они не различают слова «он» и «она», и поэтому понял, что речь идет все-таки о женщине – о той самой, что со дня памятного лова не шла у него из ума. Он хотел знать больше, но понимал, что Елет не скажет ему много больше того, что уже сказал: о намерениях Брюнхильд и даже о содержании предстоящей беседы ловчему знать и не положено. Ум Амунда – а он был куда умнее, чем принято ждать от великанов, – привычно искал подвоха. Если Брюнхильд не может принять его в Чернигове, значит, даже ее отец ничего не знает. Она не может явиться в его стан, не вызвав разговоров, но может проведать своих людей в их полевом стане, в этом ничего особенного нет. Ей это удобно сделать днем, ведь с наступлением темноты она должна быть в девичьей избе боярыни, жены Траусти, где живет.

– Если ты дашь согласие, то я сейчас провожу тебя, – добавил угр. – Возьми свои люди, но не больше обычного, как если ты шел просто смотреть наших птиц.

Амунд кивнул: после недавнего лова никто не удивится, если он пожелает посмотреть киевских ловчих птиц.

– Я пошлю человека город весть, и вскоре госпожа придет, – закончил Елет.

Амунд снова вздохнул. Ум его еще помнил, что здесь может таиться подвох, но слова «госпожа придет» подействовали на него как заклинание. Каждый день он видел Брюнхильд за столом в гриднице, но хотел видеть еще и еще. Золотистая дева завладела всеми его мыслями, он забыл даже о предстоящем походе, и для него имели значение лишь несколько предстоящих дней, пока она где-то рядом. При своей страховидной внешности Амунд был довольно разборчив по части женщин и не спешил задумываться о приобретении новой княгини взамен умершей год назад Вальды, с которой прожил почти десять лет, – когда еще найдется другая достойная? И вот боги показали ему деву, достойную королей, достойную золотого троноса в Золотой палате цесарей, деву, у кого высокий род соединился с яркой красотой, находчивостью, отвагой и ловкостью. Пока еще Амунд не думал о том, чтобы посвататься, – отношения его с Хельги были далеки от истинной дружбы, и оба лишь согласились терпеть друг друга ради успеха многообещающего похода. Но от одной мысли о Золотистой Брюнхильд его охватывал жар и осторожность отступала.

– Я иду, – он встал и оправил пояс, на груди его звякнули многочисленные перстни, нанизанные на железную гривну. – Посылай своего гонца.

Гонец, отрок, сидевший на земле у крайних волынских шатров, не дожидался приказов: лишь завидев, что к нему приближается великан Амунд, а с ним Елет, он вскочил и пустился бежать к городу. Елет привел Амунда и двоих его телохранителей в стан киевской дружины, где три шатра сокольников стояли отдельно; в одном держали птиц, сидящих на особых стойках-насестах. Сперва зашли туда, и Амунд с подлинным любопытством осмотрел ястребов Хельги и Брюнхильд. Потом его почтительно пригласили «отдохнуть», как будто он мог утомиться за время пути от своего стана, и неприметно провели в шатер Елета, где тот жил со вторым ловчим, своим соплеменником Илендо. Этот шатер был невелик, да и роскошного убранства не имел; ловчие разложили свои тюфяки на земле, чтобы Амунд мог сесть. Сюда зашел с ним только один телохранитель, Лундварь, а второй остался ждать снаружи.

Полог шатра был опущен, но о появлении Брюнхильд здесь узнали намного раньше, чем увидели ее. Издалека долетал гул радостных голосов и все усиливался по мере того, как она приближалась. Вот кто-то снаружи свистнул, Елет кивнул Амунду и вышел.

Сквозь полог донесся звонкий, оживленный голос Брюнхильд: она произнесла несколько слов по-угорски, видимо, здороваясь с Елетом.

– Я привезла вам кое-что, вы заслужили! – весело продолжала она на славянском языке. – Вон те короба, возьми у Задоры. Это все вам, я собрала что осталось получше от вчерашнего. И вон та корчага тоже вам. Ну, как мои птички? Я соскучилась!

– С птичками все хорошо, госпожа, они тоже будут рады тебя видеть, – ответил Елет.

Поднялся полог шатра, впуская свет ясного вечера, и Амунд невольно вздрогнул, но это был всего лишь второй угр, Илендо, и тот отрок, тащившие два короба и корчагу. Госпожу Елет повел в шатер, где жили птицы; слыша через полог ее непринужденный, оживленный голос, Амунд сам не мог поверить, что она явилась сюда повидать не только птиц. Мелькнула даже мысль, не обманул ли его Елет и не станет ли эта встреча полной неожиданностью для Брюнхильд, но тут Илендо и отрок стали разгружать короба, и Амунд понял: нет, не станет. Собирая угощение для ловчих в награду за удачный выезд, даже княжеская дочь не положит в короб серебряные блюда и такие же кубки. Узорное серебро с позолотой чудно смотрелись на овчинах, расстеленных на земле, и на них угр разложил принесенное: запеченную с чесноком свинину, жареную курицу, свежий хлеб, копченую рыбу, круглый белый сыр. Подложив на кошму для устойчивости дощечку, Елет поставил два серебряных кубка и рядом с ними корчагу с деревянной пробкой, почему-то плотно укутанную в валяную шерсть и обвязанную веревочкой.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 97
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки