Крещение огнем - Анджей Сапковский
Книгу Крещение огнем - Анджей Сапковский читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
617 0 01:03, 07-05-2019Книга Крещение огнем - Анджей Сапковский читать онлайн бесплатно без регистрации
Не было сомнений, что магический пожар, которому предстоялоиспепелить все, что находилось в подземелье, начался именно здесь, в просторномпомещении за железными дверями. Ошибка в заклинании существенно испортила план,но и без того пожар был сильный и бурный. От огня обуглились книжные полки,занимавшие одну из стен, разорвались и расплавились стеклянные сосуды. Всепревратилось в вонючую массу. Единственное, что осталось нетронутым, был стол сжестяной столешницей и два вмурованных в пол кресла странной формы. Странной,но не оставляющей сомнения в их назначении.
– Они сконструированы так, – сглотнул Леннеп, указываяна кресла и прикрепленные к ним захваты, – чтобы держать ноги.., разведенными.Разведенными широко.
– Сукин сын, – прошипел сквозь стиснутые зубы Дийкстра.– Сволочной сукин сын...
– В стоке под деревянным креслом, – продолжал агент, –мы обнаружили следы крови, кала и мочи. Стальное кресло новенькое, вряд ликогда-либо использовалось. Не знаю, что и думать...
– А я знаю, – сказал Дийкстра. – Стальное былоспециально создано для кого-то особого. Для кого-то, кого Вильгефорц подозревалв особых способностях.
***
– Я отнюдь не недооцениваю Дийкстру и его разведку, –сказала Шеала де Танкарвилль. – Знаю, чтобы отыскать Вильгефорца, требуетсявремя. Однако, отбросив проблему личной мести, которая, кажется, занимаетнекоторых из нас, позволю себе заметить, что вовсе не обязательно думать, будтоименно Вильгефорц держит Цири.
– Если не Вильгефорц, то кто? Она была на острове.Никто из нас, как я понимаю, не телепортировал ее оттуда. Ее нет у Дийкстры,нет у кого-либо из королей. Это нам известно. А в развалинах Башни Чайки мы ненашли ее тела.
– Тор Лара, – медленно произнесла Ида Эмеан, – некогдаскрывала в себе очень мощный портал. Вы исключаете вероятность того, чтодевочка убежала с Танедда, воспользовавшись этим порталом?
Йеннифэр прикрыла глаза, впилась ногтями в головы сфинксовна подлокотниках. "Только спокойно, – подумала она. – Только спокойно".Она почувствовала на себе взгляд Маргариты, но не подняла головы.
– Если Цири проникла в телепорт Тор Лара, – проговориласлегка изменившимся голосом ректор Аретузы, – опасаюсь, нам придется забыть онаших планах и проектах. Боюсь, мы можем уже никогда не увидеть Цири. Несуществующий больше портал Башни Чайки был поврежден, искажен. Он былубийствен.
– О чем мы говорим? – вспыхнула Сабрина. – Чтобы дажепросто обнаружить телепорт в башне, чтобы даже просто суметь его увидеть,необходимо воспользоваться магией четвертого порядка. А для приведения порталав действие необходимы сверхмагические способности! Не знаю, сумел ли бы этосделать даже Вильгефорц, а что говорить о пятнадцатилетней девчонке! Как можнодаже предполагать нечто подобное? Кто, по-вашему, эта девчонка? Что в нейтакого есть?
***
– Разве важно, – протянул Стефан Скеллен по прозвищуФилин, коронер императора Эмгыра вар Эмрейса, – что в ней такого есть, господинБонар? И вообще есть ли в ней что-то? Мне важно, чтобы ее вообще не было. Яплачу вам за это сто флоренов. Если вам так хочется, проверьте, что в нейтакого есть. После того, как убьете, или до того. Как вам удобнее. Кстати, ценане возрастет, даже если вы что-то найдете, торжественно заявляю и предупреждаю.
– А если доставлю живой?
– Тоже нет.
Огромного роста, но костлявый как скелет мужчина, которогоназвали Бонаром, подкрутил седые усы. Другой рукой он все время опирался о меч,словно хотел скрыть от глаз Скеллена резьбу рукояти.
– Привезти голову?
– Нет, – поморщился Филин. – Зачем мне ее голова?Законсервировать в меду?
– Доказательство.
– Поверю на слово. Вы – человек, известный делами,Бонар. Солидностью тоже.
– Благодарю за доверие. – Ловец наград усмехнулся, аСкеллен, у которого перед трактиром стояло двадцать вооруженных человек, привиде его улыбки почувствовал, как по спине поползли мурашки. – Вроде бы так идолжно быть, а встречается редко. Господам баронам и господам Варнхагенам яобязательно должен притащить головы всех Крыс, иначе не заплатят. Коли вамФалькина голова ни к чему, думаю, вы не станете возражать, если я присовокуплюи ее для полноты комплекта?
– Чтобы оприходовать и вторую награду? А как жепрофессиональная этика?
– Я, уважаемый господин Скеллен, – прищурился Бонар, –беру плату не за убиение, а за услугу, оказываемую убиением. А ведь оную яокажу и вам, и Варнхагенам.
– Логично, – согласился Скеллен. – Поступайте, каксочтете нужным. Когда можно вас ожидать за получением оплаты?
– Вскоре.
– То есть?
– Крысы идут на Бандитский Тракт, надеются перезимоватьв горах. Я перережу им дорогу. Двадцать дней, не больше.
– Вы уверены в их маршруте?
– Они были у Фэн Аспры, там разграбили обоз и двухкупцов. Бушевали под Тыффией. Ночью влетели в Друи поплясать на кметскомпразднике. Наконец заглянули в Лоредо. Там, в Лоредо, Фалька зарубила человека.Да так, что до сих пор об этом говорят, щелкая зубами. Поэтому я и спрашивал,что такого сидит в той Фальке.
– Может, что-то такое, что и в вас, – насмешливо бросилСкеллен. – Хотя нет. Простите. Вы ведь берете деньги не за убиение, а запредоставленные услуги. Вы – настоящий ремесленник, Бонар, истинныйпрофессионал. Специальность не лучше и не хуже другой. Работа, которую надлежитвыполнить. За нее платят, а жить-то надо? Э?
Ловец наград долго глядел на него. Так долго, что с губФилина наконец сползла улыбка.
– Истинно. Жить-то надо. Один зарабатывает на жизньтем, что умеет делать. Другой делает то, что делать вынужден. Мне в жизнипосчастливилось, как мало какому ремесленнику, разве что какой-нибудь курве.Мне платят за ремесло, которое я искренне, по-настоящему люблю.
***
Предложение Филиппы перекусить и смочить пересохшее отмногочисленных речей горло Иэннифэр встретила с облегчением, радостью инадеждой. Однако вскоре оказалось, что надежды были тщетными. Маргариту, явножелавшую с ней поговорить, Филиппа быстренько оттеснила в другой конец зала.Подошедшую Трисс Меригольд сопровождала Францеска. Эльфка не смущаясь следилаза беседой. Однако Йеннифэр видела беспокойство в васильковых глазах Трисс ибыла уверена, что даже в разговоре без свидетелей ее просьбы о помощи осталисьбы без ответа. Трисс несомненно, уже была всей душой предана ложе. Инесомненно, чувствовала, что верность Йеннифэр все еще сомнительна.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий