Песнь Сорокопута. Ренессанс - Фрэнсис Кель
Книгу Песнь Сорокопута. Ренессанс - Фрэнсис Кель читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
56 0 05:07, 22-11-2023Книга Песнь Сорокопута. Ренессанс - Фрэнсис Кель читать онлайн бесплатно без регистрации
– Ой, только не влюбись, – усмехнулся Скэриэл.
– Да ей лет тридцать или даже сорок.
– А тебе семнадцать. И что? Такие отношения тоже бывают.
– У тебя были? – изумлённо проговорил я.
– Нет, но я был бы не против. – Скэриэл улыбнулся в темноте.
– Это странно. Большая разница в возрасте.
– У каждого свои вкусы.
– Какие у тебя? – спросил я без задней мысли.
– Мне нравятся милые, строптивые чистокровные, слишком много переживающие о других.
– О, не начинай. – Я откинулся на подушку и зажмурился, заливаясь краской.
– Ты сам спросил. – Он навис надо мной. – Ты что, решил, что я про тебя?
– Отвали. – Я прикрыл лицо руками, сгорая со стыда. – Ничего я не решил.
– Ты подумал, что я о тебе говорю? – не унимался Скэриэл. Он схватил мою руку и убрал от лица.
– Давай сменим тему, – взмолился я. – Ты не то подумал.
– Да ты засмущался.
– Я тебя сейчас с кровати скину, придурок.
– Напугал. – Скэриэл прижал мои руки над головой, навис надо мной и прошептал прямо в губы: – Будешь вырываться – я тебя поцелую.
Я ошеломлённо уставился на него, боясь даже сделать вдох.
– А вот теперь и я тебя напугал, – улыбнулся он, затем отпустил меня и лёг рядом, болтая о своём.
Я его не слушал. Сердце бешено билось, словно я пробежал стометровку.
– Это твой новый водитель? – Чуть сдвинув штору указательным и средним пальцами, Скэриэл заинтересованно посмотрел в окно, так чтобы его не было видно с улицы. Хотя он, как мне казалось до этого, всегда без опаски лез ко мне на второй этаж, несмотря на время суток. – Чарли, да?
Хищная птица высматривает новую жертву. Это первое, что пришло на ум, когда я взглянул на него.
Мы плотно пообедали и теперь лениво занимались каждый своими делами. Я лежал на кровати и готовился к экзамену по тёмной материи, борясь с сонливостью; Скэриэл перечитал томик Артюра Рембо и теперь бесцельно слонялся по комнате, разминая тело, а затем прильнул к окну.
– Наверное, – не отвлекаясь от учебника, ответил я. – Молодой такой. Болтливый.
– Да, очень молодо выглядит на фоне других ваших работников. Сколько ему? – нахмурился он.
Я вновь мельком взглянул на Скэриэла, пока переворачивал страницу.
– Не знаю, не спрашивал. Отец, наверное, посчитал, что раз Чарли моложе, то мы с ним быстро найдём общий язык и я забуду про Кевина.
– Кстати, ты его навещал?
– Кевина? Честно говоря, нет, – смущённо вздохнул я. – Думал, что мы вместе навестим.
– Можешь с ним встретиться и без меня. Мы с ним часто созваниваемся, так что всё окей. Он явно соскучился по тебе.
– Ладно. – Я сел на кровать, отложил книгу и осторожно начал: – Вообще-то я хотел Кевина ещё после рождественского бала навестить.
Я посмотрел на Скэриэла, пытаясь уловить любое изменение на его лице или в позе. Необходимо было убедиться, что Джером ничего не рассказал ему. Я решил осторожно прощупать почву. Рождественский бал прошёл совсем недавно, а я продолжал сидеть как на иголках в ожидании, когда Скэриэл придёт ко мне и с упрёком заявит: «Почему ты не сказал, что приёмный?! Я думал, мы друзья!»
Нет, это не в его духе. Но всё же я боялся сам не знаю чего.
– А он прошёл? – не отрывая взгляда от улицы, спросил Скэриэл. – И как?
– Ага. Было скучно. – Я старался, чтобы голос прозвучал как можно менее заинтересованно, а самого так и подмывало произнести: «Не то что у тебя, ведь так? Это ты бродил у нас по залу в униформе официанта, и я даже тебя не заметил», – но это бы породило ещё больше проблем, а я и так не справлялся с уже имевшимися. – Я рано ушёл. А ты что делал в этот вечер?
– В Рождество? – уточнил Скэриэл. – Да ничего такого. Был в Запретных землях. Навещал знакомых.
На его лице не дрогнул ни один мускул. Неужели Джером правда сдержал слово? Я удивлённо поглядел на Скэра.
Повернувшись, он заметил моё удивление и с улыбкой спросил:
– Что?
– Нет, ничего, – поспешно сказал я, схватившись за книгу, как за спасательный круг.
– Чего ты так отреагировал? Как будто не ожидал, что у меня есть знакомые там, – хитро прищурился Скэриэл. Выглядел он игриво, будто хотел подурачиться.
– Да говорю тебе, ничего такого. – Игривого настроения, в отличие от него, у меня не было. Я сказал первое, что пришло в голову: – Просто… Рождество. Праздник ведь. Как отпраздновал?
– Я был у знакомых низших. Они не праздновали.
Мы оба замолчали. Я задумчиво листал страницы в поисках нужного раздела.
– И как тебе этот Чарли? – спросил Скэриэл, отойдя от окна. – Нормальный в общении? Или вы не разговаривали?
– Мы даже успели сыграть с ним в приставку. Поначалу, конечно, было напряжно. Представь себе, он назвал меня малышом в первый день, – криво усмехнулся я.
– Малышом?
Скэриэл остановился и сурово посмотрел на меня. Ему это явно не понравилось. Было в этом взгляде что-то странное. Что-то, что практически кричало: «Моё!» Возможно, так и я выглядел, когда познакомил Леона со Скэром, а потом узнал, что они переписываются. Помню, тогда мне вдруг стало обидно, словно кто-то нагло вторгся на мою территорию. Потом ещё не раз приходилось сталкиваться с чувством собственничества. Скэриэл слишком хорошо со всеми ладил. Оставалось только это принять и порадоваться за него.
– Но потом всё стало нормально, – торопливо закончил я. – Болтаем с ним о всякой ерунде в автомобиле. Он рассказывал про Запретные земли.
– Он оттуда? – Бровь Скэриэла вопросительно изогнулась, он встал надо мной, точно на допросе. – Я думал, твой отец не берёт на работу полукровок, рождённых в Запретных землях.
– Как оказалось, берёт. У Чарли хорошие рекомендации.
Он плотно сжал губы, словно раздумывал о чём-то своём. Я механически перелистнул ещё одну страницу.
– Что читаешь? – Скэриэл ловким движением перелез через меня и лёг у стены, подперев рукой голову; на лице его играла лёгкая улыбка, как будто не он сейчас сердился. – По учёбе?
– Историю тёмной материи. Сплошная теория. Это скука смертная. – Я закатил глаза. – Но если я завалю практику, то мистер Аврель может задать мне вопросы по теории, чтобы повысить оценку.
– Мне кажется, это должно быть интересно.
– Интересно было бы, если бы в каждом параграфе не расписывали, что чистокровные – это высшая ступень эволюции.
– Как же без этого, – смеясь, произнёс Скэриэл. – Вдруг чистокровные забудут об этом хоть на минуту? Боюсь представить, что будет. Кстати, не хочешь попрактиковаться?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий