» » » Награда для эльфа - Лена Хейди

Награда для эльфа - Лена Хейди

Книгу Награда для эльфа - Лена Хейди читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

64 0 05:07, 14-12-2023
Награда для эльфа - Лена Хейди
14 декабрь 2023
Автор: Лена Хейди Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2022 Добавить книгу Награда для эльфа - Лена Хейди в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Награда для эльфа - Лена Хейди в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Награда для эльфа - Лена Хейди в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Награда для эльфа - Лена Хейди читать онлайн бесплатно без регистрации

— Ваше светлейшество, позвольте мне все объяснить, — в комнату вошел рыжий эльф. — Король призвал из другого мира вашу истинную пару, которая подарит вам магически одаренное потомство. Она — ваша награда за долгие годы безупречной службы в разведке. Не волнуйтесь: вам не обязательно жениться на ней. Можете оставить ее в статусе наложницы. — Разбежались! — возмутилась я. — Требую вернуть меня домой!
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 69
Перейти на страницу:

Глава 61. Подарки

Лера

За завтраком Айс рассказал мне про Ника и Ханшира. Оказывается, наш ветеринар соединился со своей истинной парой — Элизой, и теперь счастливые молодожёны поселились в резиденции её отца.

Я обрадовалась за нашего друга и в то же время удивилась, почему Дарион не казнил своего бывшего министра, а отпустил на пенсию со всеми почестями. Что это — королевская блажь, проявление душевной щедрости или что-то иное? Если представится возможность, уточню этот момент у Дариона.

— Ваше светлейшество, простите за беспокойство, но вам тут посылка из Грездена, — подошёл к нам в обеденном зале Гастон.

— Неси сюда, — махнул рукой Айситар, и дворецкий быстро выполнил приказ.

Посылка оказалась большой коробкой. Вначале Айс поводил над ней рукой, с помощью магии убеждаясь, что этот предмет со всем его содержимым не опасен. Потом открыл.

— Ух ты! — не удержалась я от восторженного возгласа, увидев кучу разных интересных предметов.

— Думаю, это тебе, — мне в руку вложили бархатный мешочек с орехами. — И это тоже, — Айс протянул мне белую резную эльфийскую шкатулку, набитую драгоценностями.

Внутри лежала прямоугольная глянцевая пластина с изящной надписью: «Для моей любимой будущей тёщи. С почтением и обожанием, Эверет».

— Для тёщи… — весело фыркнула я.

Муж улыбнулся.

— Ой, он тебе своё оружие подарил? — воскликнула я, увидев, как Айс вынимает из коробки ту самую палку, которой он дрался с принцем. Только сейчас она была в сложенном виде.

— Трек-копьё, — Айс был озадачен и обрадован. — Это крайне редкое и ценное оружие. Мало кто им владеет. Так что это очень ценный подарок.

— А это же твой рюкзак! — удивилась я, разглядев очередную вещь.

К лямке была прикреплена ещё одна глянцевая карточка: «Дорогие мои! Хочу пояснить: я не заходил в вашу комнату. Это Рорхитар вам просил передать. Кстати, я сделал его начальником своей личной охраны. С уважением, ваш Эверет».

— Отлично. Рад за Рорха, — с довольным видом кивнул муж. — Чуть позже я хотел отправить ему сообщение с просьбой переслать мне этот рюкзак со всем его содержимым, но он настоящий друг: сам догадался и отправил мне эти вещи через Эверета.

— Я буду очень рада видеть его у нас в гостях, — искренне сказала я.

— Спасибо, Лера, — в синих глазах эльфа мелькнула огромная признательность.

Из коробки были извлечены также пара красивых статуэток, несколько камней-артефактов, которым очень обрадовался Айс, а ещё — украшенный бриллиантами массивный золотой кубок с витиеватой гравировкой: «Валерии и Айситару Леранэль от народа Грездена с благодарностью за снятие проклятия со страны».

— Это довольно мило, — озадаченно хмыкнул Айс.

— И безумно красиво, — добавила я.

— Согласен, — кивнул муж. — Надо убрать эту вещь, артефакты и твои драгоценности в Хранилище. Пойдём, заодно покажу тебе там всё.

— Конечно, — отозвалась я с большим энтузиазмом.

— Смотри, вот на этих стеллажах находятся артефакты, — едва мы вошли в Хранилище, махнул он на ряд камней на полках. — Здесь — шкатулки с драгоценностями. Когда-то они принадлежали моей маме Оливии и бабушкам по отцовской и материнской линиям — Лидиэль и Тамире. Сейчас все они твои. Твой подарок от Эверета тоже можно поставить сюда.

— Хорошо, — согласилась я.

— В этой части Хранилища находятся золотые и серебряные монеты и слитки. Как ты видишь, они в специальных сундучках, — продолжил экскурсию Айс. — А тут, справа от двери, самая ценная часть моей коллекции, — сделал он загадочное лицо. — Именно здесь установлена самая мощная магическая защита — от пожара, наводнения и кражи.

— Бриллианты? — предположила я.

— Лучше. Альбомы с магическими оттисками моих предков, — подвёл он меня к стеллажу с фолиантами, которые я приняла за старинные книги. — Потом рассмотришь их подробно, если захочешь. Каждый оттиск подписан, там указаны имена, даты жизни, иногда даже краткая биография.

— Я потом с большим интересом всё это изучу, — заверила я мужа.

— Рад это слышать, — искренне отозвался он и повёл меня дальше. — В этом углу собраны редкие и ценные виды оружия. Многие из них декоративные. Клинки разных размеров, лук с титановыми стрелами, метательные диски, боевые топоры, кастеты из золота и тому подобные игрушки. Подарок от Эверета — трек-копьё — я буду хранить именно здесь.

— Понятно, — кивнула я.

— А статуэтки и кубок можно поставить сюда, к остальным подобным вещам, — подвёл он меня к очередному стеллажу. — Здесь по большей части мои подарки от разных существ. На своих заданиях я с кем только не сталкивался.

— Как интересно! — я с любопытством разглядывая многочисленные кубки победителя различных соревнований, а также изящные мраморные статуэтки и некоторые совершенно непонятные вещи. — Это что, корешок?

— Всё верно, это простой корень шиповника. Подарок от годовалого ирлинга — за то, что я спас его трёхлетнего брата Кайла. Не могу выбросить эту палочку: рука не поднимается. Я рассказывал тебе эту историю, помнишь? — посмотрел на меня Айс.

Я кивнула:

— Прекрасно помню.

— А это — то самое золотое вознаграждение. Одно из двух, которые дал мне отец этих крылатых пацанов. Тоже как благодарность за спасение, — достал он из продолговатой шкатулки изумительное перо. Золотистое, но при этом мягкое — оно красиво переливалось на свету.

— У Кайла сейчас такое же оперение, — ляпнула я прежде, чем подумала.

— Откуда ты знаешь? — удивился муж и тут же сообразил: — А, точно, я же тебе говорил, что сейчас Кайл сам возглавил племя и стал золотым ирлингом. До этого у него были чёрные крылья, как и у его сородичей.

— Да, ты говорил, — отозвалась я. О том, что я видела точную копию этого ирлинга, находясь в постели Эверета, предпочла умолчать.

— Лера, — муж приобнял меня за предплечья, пристально заглядывая в глаза. — Послушай, жизнь — непредсказуемая штука. Что бы со мной ни случилось — помни: всё, что ты тут видишь, — твоё. И ты можешь распоряжаться этим по своему усмотрению.

— Ты меня пугаешь, — сердце болезненно сжалось в груди.

— Нет, просто привык просчитывать разные варианты наперёд, — мотнул головой Айс. — На входе стоит усиленная магическая защита, которая впускает внутрь только меня, тебя и Гастона. Никто другой не сможет открыть эту дверь и войти сюда, даже король.

— Приму к сведению, — растерянно отозвалась я.

Глава 62. Любовное зелье

Лера

После обеда мы потратили около часа на сборы и выехали во дворец.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 69
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Спасатели Веера - Василий Головачев Спасатели Веера - Василий Головачев

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки