Синий сумрак - Мэгги Шайн
Книгу Синий сумрак - Мэгги Шайн читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
138 0 00:43, 08-05-2019Книга Синий сумрак - Мэгги Шайн читать онлайн бесплатно без регистрации
«Пропавшая женщина не сумела объяснить, где она была все этовремя. Она утверждает, что ничего не помнит о событиях последней недели.Окружной шериф Уэлш отказывается давать комментарии, хотя в его рапортеупоминается об обнаруженных в машине пустых бутылках и сильном запахеалкоголя».
— Сторми, не хочешь ли еще кофе? — спросилДжейсон, вставая у нее за спиной и принимаясь массировать ей плечи. — Могусъездить в закусочную.
Изо всех сил сдерживая рвущееся наружу раздражение, что ееснова прервали, девушка повернулась к нему. В конце концов, Джей простостарается проявить заботу и предупредительность, и ей это в некотором родельстило.
— Знаешь, чего мне действительно сейчас недостает,Джей?
— Чего?
— Принтера. Я, конечно, сохраняю найденную информациюна жестком диске, но хотелось бы ее распечатать, чтобы была под рукой.
— Принтер, значит.
— Можно купить дешевую модель баксов за тридцать. Нетли здесь поблизости «Кмарта» или другого магазина техники?
— Полагаю, об этом мне следует спросить у Гэри.
— Это было бы замечательно. И еще купи сменныйкартридж, а то тот, что поставляется в комплекте с принтером, имеет обыкновениебыстро заканчиваться. И бумагу, конечно, а также соединительный шнур.Подожди-ка, я составлю тебе список покупок.
Она поднялась, подошла к ночному столику, на котором лежалпривычный гостиничный набор из блокнота и ручки, и стала быстро записывать.
— Ну и не забудь купить легкие закуски.
Он кивнул в знак согласия.
— Вот, возьми мою карту. — Покопавшись в сумочке,Сторми извлекла рабочую кредитку, на которой значилось ее имя.
— Я воспользуюсь собственной, — возразил молодойчеловек. — Мне, кстати, нужно купить себе одежду на смену и еще кое-что. Яже ничего с собой не захватил. Утром мне даже пришлось воспользоватьсягостиничной зубной щеткой.
Девушка удивилась, что в этом мотеле вообще есть подобныевещи.
— Я принесу тебе чек, и ты вычтешь эту сумму с моегосчета за ваши услуги, — предложил Джейсон.
— Идет.
— Вот и отлично. — Мгновение помедлив, он вышел изкомнаты.
Сторми облегченно вздохнула, не представляя, как ей справитьсяс влечением к молодому человеку. Ей очень хотелось знать, является ли оновзаимным. По крайней мере, раньше именно так и было. Их тянуло друг к другу.Но, когда ей исполнилось двадцать один год, девушка рассудила, что Джейсон длянее слишком положительный и степенный, слишком консервативный и практичный.Теперь она повзрослела — повзрослела настолько, чтобы уразуметь, что надежность— не такое уж и плохое качество. Но она не могла бы ответить на вопрос о том,какие чувства испытывает к нему. В голове ее вертелся вихрь эмоций, мыслей,чувств, иногда совершенно невообразимых. Поэтому Сторми ни в чем не могла бытьуверенной.
Она снова сосредоточила внимание на мониторе компьютера, ещераз перечитала абзац, содержащий намек на то, что пропавшая женщина просто ушлав недельный загул. Ее отвезли на исследование в больницу, после чего отпустиливосвояси.
— Эй, Сторм?
Она резко подняла голову, и в дверном проеме снова увиделаДжейсона. Изобразив на лице приветливую улыбку, она произнесла как можно болееспокойным голосом:
— Что такое, Джей?
— Гэри говорит, что до ближайшего магазина, где можнокупить принтер, нужно ехать часа полтора, не меньше. Ты уверена, что хочешьпослать меня в такую даль?
«Слава богу!»
Нахмурившись, она попыталась не обращать внимания на вновьпрозвучавший в ее сознании чужой голос.
— Да, я этого хочу. Мне жизненно необходим принтер.
— Обещаешь, что с тобой ничего не случится, пока тыбудешь здесь совсем одна?
— Не беспокойся, Джей. Это расследование из разрядатех, когда самое интересное происходит по ночам. По крайней мере, пока именнотак и было. Со мной все будет в порядке.
— А что, если что-то случится днем дляразнообразия? — спросил он.
Она улыбнулась и приподняла край рубашки ровно настолько,чтобы показать молодому человеку кобуру, в которой покоился револьвер 38-гокалибра. Лу настоял на том, чтобы она взяла его запасное оружие.
— Я намерена оказать сопротивление, — ответилаона.
Джей кивнул. Казалось, ее заявление убедило его.
— Список не забыл?
— Нет, — отозвался он. — Ну что же, увидимсячерез несколько часов.
— Пока, Джей.
Он закрыл за собой дверь. Сторми убедилась, что замокнадежно заперт и пожурила себя за свое необъяснимое отчаянное стремлениеизбавиться от молодого человека, затем углубилась в Интернет, радуясь, чтосможет несколько часов поработать спокойно.
Максин прикрепила плакат о розыске пропавших девушек нателефонный столб. Она уже развесила их так много, что у нее саднили пальцы. АЛу проделал в два раза большую работу. Сначала они разместили листовки вблизлежащих городах, останавливаясь на каждом углу и в каждом учрежденииспрашивая, не видел ли кто девушек. Возможно, это было не более чем силойвнушения, но Макс могла бы поклясться, что вдали от Эндовера голова еепрояснилась и к ней вернулись жизненные силы.
Когда они вернулись обратно в город и принялись развешиватьплакаты, на улицах было очень тихо. Мимо них прошло несколько человек, неудостоивших их даже взглядом. Им дела не было до того, что происходит. Онипросто шли своей дорогой, не останавливаясь и не вступая в разговоры. Если Макси Лу сами останавливали людей, чтобы расспросить о Делии и Джейни, тесовершенно не казались удивленными или обеспокоенными, в отличие от жителейсоседних городов.
Пятым по счету человеком, прошедшим мимо нее, пока онаприкрепляла плакат, оказался мужчина средних лет с крошечной костлявой собачкойчихуахуа на поводке. Максин преградила ему дорогу.
— Здравствуйте, мистер. Меня зовет Максин. А вас?
Мужчина изумился. Макс заметила, что Лу наблюдает за ней спротивоположной стороны улицы, хмуря брови.
— Я… Хадден Стоддарт, — ответил он, отступая всторону, явно намереваясь обойти девушку, но она тоже сделала шаг в сторону.
— Мистер Стоддарт, разве вам совсем не интересно, что яздесь делаю? Зачем расклеиваю эти листовки?
Он бросил взгляд на плакат, который она только что повесила.
— Ну, вы, кажется, разыскиваете этих девочек. — Онпожал плечами. — Это не мое дело.
— Но они пропали прямо в этом городе. Вы здесь живете.Это ваш город. Неужели вам действительно дела нет до того, что здесьпроисходит?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий