Наследница мага смерти - Наталья Жильцова
Книгу Наследница мага смерти - Наталья Жильцова читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
855 0 15:32, 14-05-2019Книга Наследница мага смерти - Наталья Жильцова читать онлайн бесплатно без регистрации
– Мадемуазель Инга? – встревоженный голос горничной вернул меня в реальность.
Как оказалось, Анэрия все это время дожидалась меня. От вопроса «зачем» девушка даже удивилась.
– Как зачем? А помочь переодеться ко сну? Вы же с платьем одна не управитесь, – пояснила она.
И, вспомнив о профессионально затянутой шнуровке корсета, я поняла: да, не справлюсь. Тем более сейчас, когда руки дрожат. Даже пытаться не стану.
Глубоко вздохнув, я оторвалась от своей подпорки и направилась к Анэрии. Та шустро избавила меня от платья и спросила, не нужно ли еще чего-нибудь. И только после заверений, что до утра уж мне точно ничего не понадобится, удалилась.
Я же быстро умылась и наконец-то забралась под одеяло, едва не постанывая от удовольствия. Как же хорошо-о-о! Теперь срочно спать! Погрузиться в приятную дрему, чувствуя, как сознание охватывает темнота и…
И тут неожиданно раздался громкий, уверенный стук в дверь.
Да чтоб его!
«Кто бы ты ни был, пошел бы ты на фиг», – мысленно пожелала я и перевернулась на другой бок.
Однако стук повторился. А потом повторился еще раз, сопроводившись весьма недружественным рыком дэйнатара:
– Инга!
Пришлось вставать и, поеживаясь от прохлады, идти в гостиную и открывать дверь.
– Чего тебе? – Я хмуро уставилась на позднего гостя. – Я вообще-то уже сплю.
– Хотел узнать, как тебя проводили, – бесцветно сообщил Арданэллир.
Шевельнувшееся было раздражение тут же погасила очнувшаяся совесть.
«В конце концов, он ведь беспокоится. Пришел, наверное, едва освободился от короля».
– Нормально меня проводили, дошли без проблем, – сообщила я и, не удержавшись, зевнула. – Спасибо за беспокойство. Все в порядке.
Однако вопреки ожиданиям тот ответом не удовлетворился. Напротив, скользнувший по мне взгляд дэйнатара вдруг вспыхнул ртутью и остановился где-то в районе шеи.
– Синяк откуда? – леденючим голосом уточнил он.
У-у…
«А ведь это, похоже, когда Бернард меня… черт, там засос, что ли?»
– Не знаю. Ушиблась, наверное, – ляпнула я на автомате.
И тут же услышала резкое:
– Врешь.
От обвинения во мне вспыхнуло смущение, правда, почти тотчас сменившись злостью. Ну, вру. И что? Кто он такой, чтобы перед ним по любому поводу отчитываться? Какое ему дело до моей личной жизни вообще?
– Вру, – вскинув голову, с достоинством признала я. – И имею на это полное право. Потому что, по условиям сделки, правду рассказывать не обязана.
– Инга…
– Послушай, Арданэллир, я ценю твою заботу и все такое. Но ко мне действительно не применяли никакого насилия и не пытались околдовать. Я жива и здорова. А еще очень хочу спать. Так что, если ты не против…
Дэйнатар оказался против.
Едва я попыталась закрыть дверь, ее перехватили, а в следующее мгновение втащили меня в комнату. Разумеется, войдя следом.
– Ардан! – только и успела я возмущенно пискнуть.
– Позже выспишься, – отрезал тот. – После того, как усвоишь некоторую жизненно важную для своей глупой головки информацию.
В сумерках освещаемой лишь одним небольшим светильником комнаты дэйнатар с сияющим ртутным взглядом и наполовину исполосованным шрамами лицом выглядел жутко.
– Ты хоть понимаешь, с кем связалась? И что тебя ждет?
– Ардан, я не девочка, – напомнила я нервно. – И не романтичная дура, которая мечтает о принце и замужестве.
– Да нет, как раз женится на тебе Бернард с удовольствием. – Он неприятно усмехнулся уголком губ. – Ровно с тем же, что и Гардар. Или уже забыла того, от кого убегала? И по какой причине это делала?
Я вздрогнула. Злость на мужчину как-то резко начала пропадать.
– Но разве он уже…
– Знает, разумеется. О книге Азарвила знают все они, Линнелир такую информацию и не подумал бы скрывать. А ты по собственной воле…
– Да не было ничего такого! – воскликнула я и, оправдываясь, пробормотала: – Ну поцеловали меня, и что? В этом-то ничего страшного нет.
– Так в этом уверена? – холодно произнес Арданэллир. – Ты не знаешь этот мир, Инга. Бернард, как и его мать – са-ариин, тот, кто поглощает эмоции. Способность к очарованию и ментальной магии у него в крови. Как и способность вызывать и питаться эмоциями людей. Так что Бернарду в этом плане даже колдовать не надо. Если он захочет, женщины рядом с ним и так долго не проживут. Попросту выгорят от своих же чувств под воздействием его феромонов. Все еще не страшно?
Страшно, блин! Еще как страшно!
Вспомнив собственную слабость и головокружение после поцелуев принца, я зябко обхватила себя руками. Кто ж знал, чем на самом деле это было вызвано!
«Хочу тебя попробовать… ты так горишь…»
Вот ведь! Он и впрямь, получается, меня пробовал! Самым натуральным образом! А инстинкты и феромоны – не магия, как от них защититься?
– Гарольда Сирского от матери Бернарда защищала лишь клятва верности, принесенная ею на крови, – тем временем все с тем же убийственным спокойствием продолжал дэйнатар. – А тебе вроде бы клятвы никто не приносил, если я не ошибаюсь. В другое время мне было бы плевать. Но не сейчас. Во-первых, у нас сделка, и ты вместе с книгой нужна Туманному королевству. Во-вторых, ты, как ни неприятно это признавать, спасла мне жизнь. Поэтому пока ты не научишься хотя бы более-менее сносно защищаться, ни к одному темному магу я тебя не подпущу. Разве что за исключением Линнелира. Как он мне ни противен, все же этот полукровка может научить тебя чему-то путному. Да и жрецы одного бога друг другу вреда не могут причинить.
Меня охватила горечь. А еще осознание собственной беспомощности. Арданэллир абсолютно прав – я совершенно ничего не знаю об этом мире. Сколько раз я уже могла погибнуть с момента попаданства? Счастье, что он рядом и со мной возится! Пусть и благодаря сделке, но только Ардану я могу доверять. Поэтому слушать надо только его.
– Спасибо, что объяснил, Арданэллир, – тихо произнесла я. – Я поняла.
– Я в присутствии короля поставил твою жизнь наравне со своей, Инга. Ты вроде бы неглупа. Очень надеюсь, что ты способна это оценить.
Дэйнатар продолжал меня отчитывать, но в данный момент имел на это полное право. Оставалось только соглашаться.
– Я ценю, Арданэллир.
– Понимаю, что противиться Бернарду тебе, необученной, было практически невозможно. И признаю, что с моей стороны опрометчиво было не предупредить тебя о вероятности подобного заранее. Но это не оправдывает твой отказ рассказать о произошедшем. Надеюсь, в следующий раз ты не станешь строить из себя гордячку, а сразу ответишь на все вопросы. Потому что от многого, что ты считаешь неважным, на самом деле может зависеть твоя жизнь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий