Глория. Капкан на четвертого - Наталья Жильцова
Книгу Глория. Капкан на четвертого - Наталья Жильцова читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
652 0 05:35, 15-05-2019Книга Глория. Капкан на четвертого - Наталья Жильцова читать онлайн бесплатно без регистрации
Но я-то не азура! И у меня теперь хозяйство. Да и тетку надо дождаться — не обратно же ключи кастелянше леди Семеш отдавать?
Сомнениями я и поделилась:
— Айронд, я, конечно, не против, но… не могу вот так, сразу уехать. Сначала надо хоть какое-то управление тут наладить.
— А что, здесь нет управляющего? — Он недоуменно изогнул бровь.
— Есть. Но это не мой управляющий, понимаешь? Он ворует! И казначей ворует, и…
И тут дверь резко распахнулась, и в гостиную ворвался лорд Дрюкль, собственной персоной.
Я мысленно застонала. А Дрюкль возмущенно возопил:
— Леди Глория! Мне сообщили, что ваш сон посмел потревожить какой-то проходи…
— Лорд Айронд де Глерн, азура его величества Дабарра Пятого Лиранийского, — прервал его Айронд, не повышая голоса, но с такой леденючей интонацией, что даже мне не по себе стало. — Прибыл по прямому приказу короля. Или вы считаете, что приказы его величества не должны исполняться сразу и неукоснительно?
Лорд Дрюкль сглотнул и слегка побледнел.
— Мнэ-э нет, я… Просто мне сказали…
— Вам сказали, что уместно врываться в комнату во время передачи королевского приказа?
— Н-нет, — просипел Дрюкль. — Н-но…
— Тогда будьте любезны немедленно покинуть помещение, — отчеканил Айронд.
Я и моргнуть не успела, как дверь за перепуганным Дрюклем закрылась. Даже немного жаль его стало.
А Айронд вновь посмотрел на меня и уже спокойным, привычным голосом уточнил:
— Так о чем ты говорила?
Удивительный все-таки человек. Парой фраз может такую жуть нагнать, что никаких угроз не надо. И при этом всегда безупречно вежлив.
— О том, что я не могу вот так сразу взять и уехать, — возвращаясь к теме разговора, сказала я. — Мне нужно хоть немного времени. Я уже тетушку на помощь вызвала, она сегодня к вечеру приехать должна. Познакомлю ее с местными, ключи передам, вот тогда и…
— Нет. До вечера ждать мы точно не можем, — не согласился Айронд. — Лучше я тетку твою сейчас порталом сюда перекину, это не проблема. Свяжись с ней, пусть готовится.
Возражать Айронду было бессмысленно, тем более что вариант он предложил хороший. Поэтому, надеясь, что тетя Файлина уже не спит, я коснулась одного их кристаллов на браслете связи.
Тетка и впрямь уже вовсю суетилась, собираясь в дорогу. Услышав просьбу о спешном переносе, она удивленно переспросила:
— Через портал, говоришь?
— Да, Айронд прямо сюда его поставит, — подтвердила я. — Оттуда и сюда.
— Вот отсюда — не надо, — отрезала она. — Еще не хватало, чтобы у меня на кухне порталы всякие открывались! В сад спущусь. Оттуда можно. Когда хоть?
— Прямо сейчас, — откликнулся Айронд. — Спускайтесь, я на вас уже настроился.
— Настроился он, — в голосе тетки послышалось недовольство. — А я вещи еще не все собрала, да и одета по-простому.
— Ты всегда прекрасно выглядишь, да и неважно это, — поспешно заверила я. — Но нам вправду нельзя медлить. И вообще, мы ж не светский прием устраиваем. Быстренько, по-домашнему познакомлю тебя с… с родственниками. А дальше тут и портного найти можно, и…
— Ладно, ладно, — тетя Файлина махнула рукой. — Сказала же, иду. Но мои пожитки пусть потом обязательно перевезут!
— Перевезут, перевезут. Лично за этим прослежу, — заверил Айронд, нетерпеливо хрустнув пальцами. — Побыстрее, пожалуйста.
— Уже спускаюсь, — проворчала тетка, и кристалл отключился.
— Отойди к стене, — тотчас приказал мне Айронд, одновременно рывком сдвигая стоявший в центре гостиной столик к камину.
Мешкать не стала и отскочила, куда велено. Сразу после этого Айронд вытянул правую руку, и я ощутила сильнейший магический всплеск. Воздух в центре гостиной подернулся жарким маревом, засветился и скрутился в овальный портал, высотой с полтора моих роста.
Ожидание было недолгим. Уже через несколько секунд из сияния показалась рука, слепо нашаривающая возможное препятствие, а затем в гостиную замка шагнула тетя Файлина. Портал за ее спиной погас.
— С прибытием! — поздравила я и, подойдя, обняла родственницу.
Тетка скупо улыбнулась и потрепала меня по голове. Правда, почти тотчас скосила взгляд на моего спутника и отстранилась.
— Айронд де Глерн, — коротко, совсем не так, как Дрюклю, представился тот.
— Де Глерн? — Тетя прищурилась. — Молодой человек, а некий Винсент Глерн, случаем, не родственником вам приходится?
— Младшим братом, — подтвердил Айронд и неожиданно добавил: — Пожалуй, мне необходимо извиниться за его поведение.
Я недоуменно моргнула. А губы тети Файлины, напротив, дрогнули в едва заметной улыбке.
— Вот даже как? С чего бы?
— Я всегда за него извиняюсь. — Айронд развел руками. — Иногда даже заранее. Винсент постоянно умудряется что-нибудь натворить.
— Что ж, понимаю. — Тетушка миролюбиво кивнула. — Так все же, с чего вдруг такая спешка с моим перемещением?
— По приказу короля мне необходимо безотлагательно отправиться в столицу, — не вдаваясь в подробности, пояснила я. — Сама понимаешь, медлить нельзя.
Тетя Файлина тяжело, неодобрительно вздохнула, но, понятное дело, спорить не стала. Только пробормотала:
— Опять, небось, куда-нибудь впутать хотят.
— Не волнуйся, никакой опасности нет, — заверила я. — Вот и Айронд подтвердит.
— Разумеется. — Тот кивнул.
— Ладно, — окончательно смирилась с моим отъездом тетя. — Давай тогда, знакомь меня с местными прожигателями жизни.
Я мельком взглянула на напольные часы — шесть утра. Н-да, рановато. Но ждать несколько часов Айронд точно не захочет.
«Что ж, придется леди Семеш и лорду Фатилю разок подняться с петухами. А Дрюкль и так уже не спит», — мысленно хмыкнула я и направилась к выходу из гостиной.
Управляющий, как и предполагалось, ожидал за дверью.
— Господин Самандар, мне надо срочно уехать, но перед этим сделать важное объявление, — сказала я. — Ждать, когда леди Семеш и лорд Фатиль проснутся, нет времени. Поэтому будьте добры, разбудите их и распорядитесь о завтраке.
— Как прикажете леди Глория. — Управляющий с опаской покосился на Айронда и спешно удалился.
Пока мы ждали, я поведала тете Файлине упущенные во время вчерашнего разговора подробности о том, как меня встретили, о казначее и о борьбе за фаршированную перепелку.
— Хм, тут и впрямь необходимо навести порядок, — резюмировал Айронд.
В ответ лишь развела руками, после чего передала ключи, полученные от кастелянши, человеку, которому полностью доверяла. Тетя задумчиво перебрала их пальцами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий