Любовники Камиллы - Виктория Янссен
Книгу Любовники Камиллы - Виктория Янссен читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
508 0 15:01, 10-05-2019Книга Любовники Камиллы - Виктория Янссен читать онлайн бесплатно без регистрации
Каспар встал и скрестил руки на груди.
— Мы больше не во дворце, Арно, — проговорил он, не сводя глаз со своего друга. — И не должны свято следовать суровым приказам и данным обетам. Я люблю тебя, и мне казалось, что и ты меня любишь, так зачем же отказываться от своих чувств?
Несмотря на огромный рост, Арно сейчас казался Сильвии маленьким котенком, которого только что оторвали от матери.
— Но я думал… думал… — беспомощно промямлил он.
— А я-то считала, что в нашей компании Анри самый глупый. Эх, ошиблась, наверное, — махнула рукой Сильвия. — Ладно, я поищу себе местечко, где устроиться на ночлег, а вы двое можете спорить хоть до утра.
— Нет, Сильвия, — остановил ее Каспар, — ты должна охранять дверь в эту комнату. И я буду признателен тебе, если ты хоть немного помолчишь.
— Но я… — начал Арно.
— Ты не можешь охранять дверь, поскольку будешь занят со мной, — прервал его Каспар. — Или я ошибаюсь? Если так, то скажи мне прямо сейчас.
Так, ситуация становится все интереснее и интереснее. Улыбнувшись, Сильвия выхватила из кучи в углу подушку и одеяло, она соорудила себе гнездышко и уселась, привалившись спиной к двери. Если любовные игры евнухов окажутся примитивными и наскучат ей, она сможет заняться чисткой пистолетов.
Арно поднялся с кровати.
— Каспар, — сказал он, — разве нам дозволено… мне кажется…
— Не бойся, я всему тебя научу, — заверил его Каспар.
— Но я еще никогда…
— Вот дурак! — возмутилась Сильвия. — Он же сказал, что научит тебя. Раздевайся и перестань трястись от страха.
Каспар бросил на нее уничтожающий взгляд, не суливший Сильвии ничего хорошего. Закусив губу, устроилась удобнее и махнула рукой: мол, занимайтесь своим делом, я не буду мешать.
Вздохнув, Каспар наклонился к Арно и поцеловал в губы, заслонив от Сильвии его лицо ладонью с левой стороны, чтобы не смущать юношу.
Тела двух евнухов медленно двигались, очень чувственно терлись друг о друга. Насколько Сильвия знала, их этому специально обучали, чтобы они могли доставлять удовольствие своему господину или своей госпоже — физически и визуально. Напрягая зрение в полумраке, Сильвия видела, что этим двоим было хорошо. Каспар нежно гладил Арно по голове и шее, ресницы Арно подрагивали, когда они прекращали поцелуй, чтобы немного отдышаться, а потом снова слиться в одно целое, растворяясь друг в друге, тая и превращаясь в единое существо.
Сильвии не терпелось увидеть, что же будет дальше.
— Тебе хорошо? — ласково спросил Каспар, прижимаясь лбом ко лбу юного евнуха.
Арно расстегнул рубаху на груди Каспара и положил большую ладонь поверх ремней, поддерживающих кинжалы.
— Эту часть игры я знаю и очень люблю, когда ты целуешь меня. Когда я ехал сюда, то ожидал, что ты сделаешь мне массаж. Путешествие было долгим, и я ужасно устал.
— То, что я намереваюсь сделать, расслабит тебя гораздо лучше любого массажа, — заверил Каспар и, отстранив его ладонь, быстро освободился от оружия. Увидев, что Арно не двигается, он добавил: — Ты тоже раздевайся.
— Я много раз видел, как ты это делаешь с другими, наблюдал со стороны, — признался Арно. — Но… теперь все совсем иначе.
— Молодец, ты понял самое главное: когда дело касается лично тебя, все становится совсем по-другому, — сказал Каспар. — Сейчас мы это делаем только для нас, для тебя и меня. Вот в этом вся разница.
Без дальнейших колебаний Арно стащил с себя рубаху, но, когда дошел до штанов, покосился на таращащую глаза Сильвию, жадно следящую за всеми их действиями, и умоляющим голосом произнес:
— Пожалуйста, я очень прошу…
— Надо же, какой стеснительный! Да я и слова не скажу, — удивилась Сильвия. — И не стану издеваться. Чего же ты так стыдишься?
— Позволь мне, — сказал Каспар и стал развязывать поясок, поддерживающий штаны Арно. Не прошло и нескольких секунд, как штаны, а за ними и длинные подштанники юноши упали на пол. — Вот так, а теперь ты. — И он, взяв руки Арно, положил их на свой собственный поясок.
Сильвии было странно видеть двоих огромных обнаженных мужчин с поникшим мужским достоинством. Насколько ей было известно, господин Фуйе тоже был оскоплен, но яички у него оставались, да и член сохранял практически все физиологические особенности нормального мужчины, и она считала, что то же самое увидит и сейчас. Однако вместо яичек у Каспара и Арно висели лишь сморщенные пустые мешочки, почти полностью скрытые за гладкими половыми членами, которые Сильвии тут же захотелось потрогать, поиграть с ними, покатать между пальцами, даже пососать. Встать они, конечно, не встанут, но евнухам, наверное, будет приятно.
Каспар ласково подтолкнул Арно к узкой кровати и, когда тот послушно опустился на левый бок, лег рядом, тесно прижавшись к нему своей мощной грудью. Сильвию так и подмывало подползти поближе, чтобы ничего не упустить из этого необычного зрелища, но она понимала, что должна сидеть тихо, чтобы не спугнуть любовную парочку. Не в состоянии разглядеть, что там происходит, она сосредоточилась на невнятном бормотании мужских голосов, вздохах и смачных звуках поцелуев.
Рука Арно, лежащая на плече Каспара, очень медленно сползла ниже и начала ласкать грудную клетку партнера, сперва легко и как бы неуверенно, а затем все более настойчиво. Внезапно пальцы его застыли и напряглись. Вероятно, Каспар сделал что-то такое, чего Сильвия не видела, но что доставило Арно большое удовольствие.
Какая жалость, что от ее глаз скрыто самое интересное!
Словно прочитав мысли Сильвии, Каспар вдруг повернул к ней голову и спросил:
— Послушай, Сильвия, у тебя еще осталась та мазь, которую подарил тебе хозяин Фуйе?
— Конечно! — воскликнула обрадованная вниманием к своей особе Сильвия и кокетливо поинтересовалась: — А что я получу взамен, если разрешу тебе воспользоваться ею?
Каспар скатился с кровати и встал у двери, возвышаясь над сидящей Сильвией как скала. Служанка с удивлением заметила, что его член немного приподнялся. Это зрелище привело ее в восхищение.
— Взамен я не нашлепаю тебя по заднице, — пообещал Каспар.
— И я тоже, — присоединился к другу Арно, сев на кровати.
Сильвия горестно вздохнула:
— Это еще более нечестно, чем то, что вы не дали мне полюбоваться вашими играми. Мое решение таково: если я дам вам масло, вы оба отшлепаете меня по заднице, но позже, когда выдастся удобный случай. Я настаиваю.
— Согласен, только закрой рот и пошевеливайся, — прорычал Каспар.
— А что ты намерен делать с этим маслом? — не сдержалась любопытная служанка.
Она поднялась и подошла к своей сумке, чтобы отыскать заветную бутылочку в своих вещах. За ее спиной раздавалось нетерпеливое дыхание Каспара, и она усмехнулась, вытаскивая бутылку с маслом, после чего начала снова запихивать вещи на место. Парень такой вспыльчивый, его слишком легко вывести из себя.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий