» » » Молли имеет право - Анна Кэри

Молли имеет право - Анна Кэри

Книгу Молли имеет право - Анна Кэри читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

59 0 05:07, 24-10-2023
Молли имеет право - Анна Кэри
24 октябрь 2023
Автор: Анна Кэри Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2022 Добавить книгу Молли имеет право - Анна Кэри в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Молли имеет право - Анна Кэри в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Молли имеет право - Анна Кэри в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Молли имеет право - Анна Кэри читать онлайн бесплатно без регистрации

Ничего нельзя! Учи уроки, чини одежду, наблюдай из окна неспокойный Дублин 1912 года. Чем себя занять четырнадцатилетней Молли Карберри, кроме писем подруге? Молли жалуется ей на противного братца Гарри, на сестёр — невозможно идеальную Джулию и вообще-то славную, хоть и своевольную Филлис, у которой вдруг появились секреты. Эта тайна перевернёт скучную жизнь главной героини: Филлис присоединилась к суфражеткам! Час от часу не легче… Ведь те, кто так себя называет, требуют невозможного — права голоса для женщин.Слежка за сестрой заходит слишком далеко: сама того не ожидая, Молли становится частью движения. Теперь-то скучно не будет — но какие преграды придётся преодолеть? Как далеко готова зайти Молли в борьбе за свои права?«Молли имеет право» — динамичный роман в письмах от лица бойкой, ироничной и смелой героини. Анна Кэри ненавязчиво следует идее girl power, создавая реалистичные истории взросления девочек. Её неизменно остроумные книги завоевали признание читателей-подростков и отмечены премией Irish Book Award.
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56
Перейти на страницу:

Грейс так обиделась, что даже забыла про свой жеманный голосок.

— Да вы, суфражетки, только шуметь и горазды. Разве не так? — огрызнулась она.

— Вы — кто? — воскликнула Джоанна.

— И вовсе они не суфражетки, гусыня ты этакая! — поддержала её Дейзи. Но, взглянув на нас с Норой, осеклась. — Или да?

Мы переглянулись. Что делать? Отрицать? Но разве это честно, раз уж мы и в самом деле готовы к борьбе? А ведь мы готовы, мы и впрямь готовы! По этому я вскинула голову и заявила:

— Да, мы суфражетки.

Похоже, Дейзи и Джоанну это потрясло.

— Правда? — спросила Джоанна. — И что вы делаете?

— О, мы с удовольствием расскажем, — ответила Нора, — как только всякие подлые сплетницы подслушивать перестанут, — и она весьма многозначительно покосилась на Грейс.

Самое смешное, что Грейс, похоже, была вовсе не рада нас разоблачить. Честно говоря, мне даже показалось, будто она хочет взять свои слова назад. Думаю, ей просто нравилось ощущать себя единственной обладательницей некой тайны, которую можно использовать против нас. Во всяком случае, ошиваться рядом она не стала, а, откинув назад кудри, заявила:

— Мне очень жаль, что вы считаете меня способной на такую подлость, как распускать сплетни. Я просто надеялась, что вы уже рассказали подругам о своей… гм… деятельности, и уж никак не могла подумать, что вы её стыдитесь, — и, не успели мы придумать ответ, снова уселась за свой стол.

— А мы вовсе не стыдимся, — пожала плечами я.

— Ну так расскажите же тогда про свои суфражистские дела, — взмолилась Дейзи.

— Не здесь, — решительно заявила Нора. — Пойдёмте в библиотеку.

До конца перемены оставалось уже совсем недолго, так что мы поспешили в библиотеку и нашли укромный уголок, где никто не мог нас подслушать.

— Ну же! — поторопила Дейзи, едва мы уселись за круглым столом.

— Мы ходим на митинги, — начала Нора. — На суфражистские митинги.

Она не стала упоминать, что мы были всего на двух, причём последнего даже не видели.

— И ещё помогали продавать суфражистский журнал на Сэквилл-стрит, — добавила я. Что было уже практически враньём, но не до конца: мы же всё-таки присматривали за сумкой, а значит, помогали Филлис.

— Божечки! — ахнула Дейзи.

— А ещё — только чтобы никому, ни единой живой душе! — с важным видом подхватила Нора, — мы исписали суфражистскими лозунгами все тротуары в центре: распространяли информацию о митинге.

Джоанна и Дейзи были настолько потрясены, словно мы сказали, что подожгли почтовый ящик.

— А это не преступление? — выдавила наконец Джоанна.

— Конечно, нет, — уверенно заявила Нора. — Первый же дождь их смоет.

Мне снова пришло в голову, что мы почему-то даже не поинтересовались, можно ли писать мелом на тротуарах. И я вовсе не была уверена, одобрят ли наши действия Дейзи и Джоанна: слишком уж они выглядели ошеломлёнными. А потом прозвенел звонок на урок, и до конца дня у нас больше не было возможности с ними поговорить.

— А ты не думаешь, что Дейзи или Джоанна могут встать на сторону Грейс? — спросила я Нору по дороге домой.

— Не думаю, — ответила та, гоняя по тротуару камешек. — Но до чего же несправедливо! Почему мы должны жить в страхе, что Грейс накличет на нас неприятности? Только потому, что хотим бороться за свои права?

— Включая право работать не только учителем куроводства!

Всю дорогу до дома я так и размышляла о несправедливости мира. Меня впустила Мэгги, с порога объявив, что испекла ещё один лимонный пирог.

— И Дженни здесь. Зайди поздороваться, если хочешь.

— О, конечно! — воскликнула я. Дженни — это сестра Мэгги, на самом деле её зовут Джейн. Они с Мэгги сироты, что мне кажется ужасно печальным, хотя Мэгги и говорит, что уже привыкла, поскольку их родители умерли очень давно, когда обе они были ещё совсем юными. После этого Мэгги и пошла в служанки, переехав жить к нам. Дженни устроилась на кондитерскую фабрику и частенько заходит навестить Мэгги, а Мэгги время от времени ездит к сестре в выходные. Дженни мне всегда нравилась, и не только потому, что приносила обломанное или раскрошенное печенье (его она берёт на фабрике, и порой оно даже вкуснее того, что в коробке). В общем, спустившись вслед за Мэгги в кухню, я была очень рада её видеть.

— Привет, Дженни! — воскликнула я.

— Привет и тебе, юная Молли, — улыбнулась в ответ Дженни, протягивая тарелку. — Пирог будешь?

Мэгги налила мне чаю, и вскоре я уже сидела за столом с двумя сёстрами Мёрфи — это их фамилия, я тебе говорила? Кажется, я никогда особенно об этом не задумывалась, поскольку мы-то всегда зовём их по имени. Забавно, что всяческих взрослых, вроде маминых подруг или Нориной мамы, я называю мистер и миссис Как-там-их-фамилии, а Дженни, Мэгги и прочую прислугу — только по имени. Но теперь, когда я всё-таки задумалась, это кажется мне слегка грубоватым. Только представь, что я вдруг назову миссис Шеффилд Марией, — да она в жизни не позволит мне больше выгуливать Лихо. Кстати, может, стоит попробовать, когда она в следующий раз зайдёт?..

Но я отвлеклась (опять). Мы сидели за кухонным столом, я пила чай, ела очень вкусный лимонный пирог (возможно, такой же вкусный, как пироги Неллиной мамы) и расспрашивала Дженни о кондитерской фабрике. Судя по её словам, ей и другим работающим там женщинам сейчас несладко приходится.

— Мы тут узнали, что в обеденный перерыв должны накрывать для мужчин столы, — сказала она. — Но платить нам за это не будут.

Я сразу вспомнила, что Филлис говорила о Дженни.

— Но ты ведь в профсоюзе?

— Уж будь уверена, — довольно улыбнулась Дженни.

— Нечего у меня в кухне такие разговоры заводить! — проворчала Мэгги, сурово поглядев на сестру.

— Да ладно тебе, Мэгги, мы ведь до прихода Молли как раз об этом и говорили.

— Это было наедине, — возразила Мэгги, переведя взгляд на меня. — И нет, Молли, не начинай, что ты вовсе не против, — это мы уже проходили. Если наслушаешься радикальной болтовни, я отвечать не стану.

— Вот так оно и бывает, когда на чужих людей спину гнёшь, — заявила Дженни. — Думаешь, сыт-одет, крыша над головой, всё такое, а приглядишься — уже и душа с телом не твои, хозяйские. Не обижайся, Молли, не о твоих родителях речь.

— Понимаю, — кивнула я.

— Я, может, и горбачусь до седьмого пота на этой фабрике, но чуть только за ворота выйду, могу делать что хочу и говорить что хочу.

— Ну и скажи, разве тебе не повезло? — вмешалась Мэгги. — Не каждому такая чудесная работёнка прямо в руки падает. Для девушек вроде нас мест не лопатой греби, если ты не заметила.

— Ну, по крайней мере, будь ты в профсоюзе, могла бы отстаивать свои права. Или хотя бы их иметь! Слыхала небось о «прислуге за всё»: девчонки в одиночку за десятерых горничных батрачат!

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 56
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Грешница - Сьюзен Джонсон Грешница - Сьюзен Джонсон

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки