Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин
Книгу Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
92 0 05:07, 15-09-2023Книга Нэнси Дрю. Дело на реке - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно без регистрации
– Она права, шеф, – согласился полицейский, который управлял лодкой. – Вот, смотрите.
Он показал на исчезающие вдали огни спасательной шлюпки.
– Ладно, Нэнси, уговорила, – сдался Макгиннис. – Но когда мы причалим, ты останешься в лодке с собакой. Это приказ.
Пришлось дать ему обещание.
И я вовсе не собиралась его нарушать. Полицейские оставили лодку на мелководье у берега и отправились искать преступников. Их шлюпки нигде не было видно. Мы с Физзи-Лиззи остались на борту с запасом воды и фонариком.
Так вот, обычно я сдерживаю свои обещания. Поэтому во всём, что произошло дальше, виню собаку. Заслуженно.
Все четыре полицейских в это момент спешили по пляжу к лесу на западной стороне острова, где располагался глубокий грот – идеальное место для того, чтобы спрятать судно.
Высоко в небе светила луна, освещая берег. Я внимательно осматривалась, потому что знала: обычно преступники действуют вопреки логике полиции. Вдруг Физзи-Лиззи низко зарычала. Я крепче стиснула её ошейник и прошептала:
– Что такое?
Она снова зарычала и вырвалась у меня из рук. Плюхнулась в воду и поплыла. Что мне ещё оставалось делать? Разумеется, я поспешила за ней. Схватила фонарик, спустилась на мелководье и вышла на сушу.
Физзи-Лиззи отряхнулась и уверенно потрусила по песчаному пляжу в сторону обрывов и пещер на восточной стороне острова.
Босиком я шла медленно и молилась про себя, чтобы в лесу не рос ядовитый плющ.
Как ни странно, там нашлась тропинка. Узкая, но освещённая луной. Она извивалась между большими валунами и выходила к подножию обрыва. Я очутилась у знаменитых пещер, о которых рассказывал Лютер.
Физзи-Лиззи меня опередила и уже стояла, припав к земле, словно готовясь к атаке, перед входом в одну из них, громко лая и рыча. Судя по её поведению, грабители прятались именно там, и я совсем не удивилась, когда услышала голос Кэба:
– Да уберите же отсюда эту псину!
В то же мгновение Физзи-Лиззи ринулась внутрь, а я побежала за ней по траве, светя перед собой фонариком.
Пещера была неглубокая, и луч освещал её всю. Хиллари прижалась к дальней стене, дрожа от страха. Кэб стоял ближе ко входу, и мой фонарь на секунду его ослепил. Он ударил тростью наугад, а потом и вовсе бросил её в собачку, но не рассчитал силы. Трость приземлилась в кусты у меня за спиной, ударившись о камень с глухим стуком.
– Стойте! – выпалила я, боясь, как бы он не убил Физзи-Лиззи.
Хиллари воспользовалась моментом и попыталась сбежать, но я поставила ей подножку. Преступница рухнула лицом на камни.
– А-а-ай! – вскрикнула она, но тут же стала подниматься.
Я поспешно прижала её к земле и заломила руки за спину.
Тут послышался топот и голос офицера Риза.
– Нэнси? Это ты?
Он с двумя другими полицейскими пробился к нам через кусты, а секунду спустя их нагнал шеф Макгиннис.
– Не дайте Кэбу уйти! – воскликнула я.
Макгиннис рассмеялся:
– Никуда он не уйдёт. Собачка загнала его в угол.
Я подняла взгляд. В самом деле, очаровательная Физзи-Лиззи превратилась в настоящую волчицу, преисполненную первобытной ярости. Она оскалилась на Кэба, но пока не нападала – словно понимала, что в этом уже нет необходимости.
– Может, вам взять её к себе служебной собакой? – предложила я, наблюдая за тем, как преступник выходит из пещеры с поднятыми руками.
На них с Хиллари надели наручники. Полицейские нашли спасательную шлюпку с «Магнолии» в гроте и теперь решили разделиться. Одна группа с Эмили Ким отвезёт грабителей в участок, а мы с шефом Макгиннисом, Ризом и Физзи-Лиззи вернёмся на «Красавицу Магнолию».
– Держите эту псину от меня подальше, – попросил Кэб, когда сержант Ким вела его по узкой тропе.
– Об этом не переживайте, – обещала я, привязывая к ошейнику Физзи-Лиззи верёвку, которую позаимствовала у офицера Риза.
– А как же трость? – спросила Хиллари, оглядываясь через плечо. – Кэбу тяжело без неё ходить!
Конечно, трость! Кажется, она упала в кусты всего в паре ярдов от начала тропинки. Я обвела их фонариком и заметила, как на камнях что‐то блестит.
– Нашла!
Я подобрала трость и с сожалением обнаружила, что набалдашник в виде головы собаки откололся. Правда, как‐то уж слишком аккуратно он отошёл …
Я отыскала его в кустах и с лёгкостью приладила обратно, как и ожидала. Тогда я потрясла трость, и в ней что‐то загремело.
– Не может быть! – ахнула я.
– Ну что опять такое? – проворчал Макгиннис.
Я протянула ему трость со снятым набалдашником.
– Она полая внутри. Попробуйте её встряхнуть … только осторожно!
Он послушался, и на землю выпало изумрудное ожерелье Агнес Махоуни.
– Ничего себе! – воскликнул Макгиннис и нехотя добавил: – Молодец, Нэнси.
* * *
– Сначала хорошие новости или плохие? – спросила я у своих подруг на следующий день.
Мы с Бесс и Джордж с комфортом устроились на диванах и в креслах в оранжерее миссис Махоуни. Это была моя любимая комната во всём городе, и старушка об этом знала, поэтому пригласила нас присоединиться к ней с Лютером и Надин Такер на обеде. Не хватало только Нэда: он вёл экскурсию для ребят из лагеря по «Красавице Магнолии».
– Плохих мне хватит ещё на полгода вперёд, – пожаловалась мисс Такер.
Физзи-Лиззи – бывшая Дельта – свернулась калачиком у неё на коленях. Мисс Такер решила оставить собачку себе и уже вовсю баловала, подкармливая миниатюрными сэндвичами со стола.
– Но лучше закончить на приятной ноте, – возразила Джордж.
– Точно, – согласилась я. – Значит, начнём с плохих. Кэба с Хиллари мы поймали, но их сообщники, связанные с русской преступной группировкой, так и не нашлись. Наверное, увидели лодку полиции у Острова Каменного Одиночества и решили смыться, бросив своих друзей.
– Как благородно с их стороны, – усмехнулся Лютер.
– Шеф Макгиннис сказал, что это Хиллари украла моё ожерелье. Как ей это удалось? – спросила миссис Махоуни.
– Боюсь, этого никто не знает. Она отказывается отвечать на вопросы, в том числе и про своего дядю Джейка. Меня сильно беспокоит это упущенное звено, – призналась я, а затем добавила: – Зато мы разузнали кое‐что о Физзи … Ну, или о Дельте. Оказывается, Хиллари очень любит животных …
– Но она её едва не усыпила! – воскликнула миссис Махоуни.
– Да, но на самом деле Хиллари приказали убить собаку. Вместо этого она дала ей половину таблетки, чтобы та просто надолго уснула. Кэб забрал Дельту из приюта ещё щенком и стал тренировать, но очень жестоко, применяя насилие. А потом бросил её в том пожаре – который, кстати, произошёл не случайно. Это был поджог. После того как Кэба признают виновным во всех этих преступлениях, его посадят на долгий срок.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий