» » » Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус

Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус

Книгу Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

54 0 05:07, 15-01-2024
Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус
15 январь 2024
Автор: Якоб Вегелиус Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2022 Добавить книгу Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Новые странствия Салли Джонс - Якоб Вегелиус читать онлайн бесплатно без регистрации

Что скрывает старый моряк, владелец плешивого и слепого петуха? Он что-то знает о Салли Джонс? Или ему что-то от нее нужно? Раскрыв одну тайну, можешь оказаться на пороге куда большей и сложной, а еще – в начале нового путешествия. Книги Якоба Вегелиуса про Салли Джонс – это истории странствий, напастей и счастливых избавлений. Несмотря на эффектное смешение жанров, главная находка в книге – героиня. Горилла, мыслящая не хуже человека, умеющая писать, но не способная говорить. Ее жизнь – огромное, почти бесконечное приключение, продолжающееся в каждой новой книге.
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:

– Кто это? – спросил Старшой. – И где детектив?..

– Терпение, друг мой, – сказал Гордон. – Сейчас все узнаете.

Женщина закончила разговор, повесила трубку и махнула нам рукой.

– Добро пожаловать, мистер Коскела, – сказала она. – Спасибо, что пришли. Садитесь.

Женщина была не молодая и не старая – что-то среднее. Лицо очень бледное, а волнистые волосы – такого же глубокого темного оттенка, что и стол красного дерева, за которым она сидела. Одета она была в строгий, хорошо скроенный твидовый костюм.

– Благодарю вас, я постою, – ответил Старшой. – Мы пришли к мистеру Филлингсворту.

Женщина отмахнулась.

– Забудьте о нем, мистер Коскела. Он вам больше не понадобится.

Старшой приподнял брови.

– Что вы хотите сказать?

– То, что вы слышали, разумеется, – ответила женщина. – Вы наняли мистера Филлингсворта, чтобы найти меня. Он нашел. Теперь вы здесь, и мы можем познакомиться. Детектив выполнил свою работу. Так что забудьте о нем.

Старшой был растерян.

– Что это значит? Вы и есть?..

– Да, – перебила его женщина. – Я законная хозяйка жемчужного ожерелья, которое вы нашли на борту своей лодки. И я очень вам признательна, что вы потрудились меня разыскать. Ожерелье у вас с собой?

Старшой не нашелся, что ответить. Я тоже оторопела. Откуда она знает, что мы нашли именно ожерелье? Ведь Старшой ничего не говорил о нем мистеру Филлингсворту.

– Ну, ожерелье при вас? – повторила женщина.

– Вы Роза Хендерсон? – спросил Старшой.

Женщина улыбнулась, но в ее улыбке не было ни капли тепла.

– Как меня зовут, значения не имеет, – сказала она. – Жемчужное ожерелье мое, и это все, что вам следует знать. Я уже обыскала вашу комнату в пансионе, и там его нет. Поэтому я полагаю, что оно у вас с собой. Будьте так любезны, дайте его сюда.

Старшой даже рот разинул от изумления. А потом засмеялся.

– Что вы хотите сказать? Вы взломали нашу комнату?..

– Ну что вы, вовсе нет, – ответила женщина. – Хозяйка спала, и мои люди просто ненадолго позаимствовали ее связку с ключами.

Женщина впилась глазами в Старшого и добавила:

– Однако, если бы старушка вмешалась, ей бы не поздоровилось. Так же, как не поздоровится вам, если вы ослушаетесь меня.

Внезапно ее голос прозвучал холодно и жестко.

Старшой скорее удивился, нежели испугался.

– Да кто вы такая? – спросил он.

Женщина и глазом не повела.

– Дайте ожерелье, – медленно и четко повторила она, как будто разговаривала с кем-то не очень понятливым.

Старшой помотал головой.

– И речи быть не может, мэм, – ответил он. – Пока вы не соизволите вести себя по-человечески и не расскажете, кто вы такая и почему жемчуг принадлежит вам.

Женщина бесстрастно посмотрела на Старшого. Потом повернулась и коротко кивнула Гордону. Тот открыл дверь, и мне на секунду показалось, что нас выставят за порог. Но вместо этого в комнату один за другим вошли двое мужчин. Первый был невысокий и жилистый, с морщинистым лицом и кастетом на каждой руке. Второй сильно моложе первого и чуть поупитаннее. У него были толстые, как два червяка, губы, в руке он перекатывал выкидной нож-стилет.

– Ну-ну, мистер Коскела, – сказала женщина. – Не упрямьтесь. Я очень не люблю ссоры. Просто отдайте ожерелье, и я вас отпущу.

Глаза Старшого почернели.

– Ожерелье у нас не с собой, – сказал он.

Женщина раздраженно вздохнула и снова кивнула Гордону. Тот в свою очередь приказал бандиту со стилетом обыскать Старшого. Старшой выругался, но поделать ничего не мог, так как Гордон вынул из кобуры под пиджаком пистолет.

Бандюга быстро обшарил карманы Старшого и прощупал куртку – удостовериться, что в подкладке ничего не зашито. Когда он закончил, женщина сказала:

– И обезьяну тоже.

Бандюга помедлил.

– Вдруг она меня укусит?

– А ты тоже ее укуси, – спокойно возразил Гордон. – Давай, приступай.

Мое сердце заколотилось. Я замерла, пока бандит шарил по карманам моего комбинезона.

– Где вы спрятали украшение? – спросила женщина, убедившись, что ожерелья у нас нет.

– Не ваше дело, мэм, – процедил Старшой сквозь зубы.

Женщина склонила голову на бок и смерила Старшого долгим оценивающим взглядом.

– All right, мистер Коскела, – сказала она. – Тогда поступим вот как. Вы сходите за ожерельем и принесете его сюда. Обезьяну я пока что подержу у себя. Думаю, она стоит немалых денег…

– А то! – ухмыльнулся бандит. – Я читал, что в некоторых шикарных лондонских ресторанах подают обезьянье мясо. Дорогущее! Пол месячной получки за отбивную из орангутанга. А такой гориллы наверняка хватило бы на…

У Старшого вдруг побелели мочки ушей. Это бывает нечасто, только когда он теряет самообладание. Он сделал два больших шага и, прежде чем бандюга успел выкинуть стилет, двинул ему кулаком по носу. Бандюга грохнулся на пол, на пятую точку.

Гордон снял пистолет с предохранителя, а жилистый коротышка поднял кастет, готовый напасть на Старшого сзади. Но оба замерли, когда женщина вдруг стукнула ладонью по столу. Потом она встала и подошла к Старшому.

– Даю вам три часа на то, чтобы принести ожерелье, – сказала она. – Этого хватит?

Старшой не ответил.

– И не вздумайте идти в полицию, мистер Коскела, – добавила женщина. – Это мой вам добрый совет. В полиции у меня, знаете ли, есть очень хорошие друзья.

Старшой посмотрел на меня долгим взглядом. Потом повернулся к женщине.

– Я не пойду в полицию, – глухо пробормотал он. – Не волнуйтесь, я принесу вам это проклятое ожерелье.

Старшой снова взглянул на меня и решительно вышел из комнаты.

22. Стрит-флэш Новые странствия Салли Джонс

Я хотела бежать за Старшим, но пересилила себя и осталась. И, наверно, правильно сделала. Гордон стоял всего в метре от меня, готовый выстрелить в любую секунду.

Как только дверь закрылась, женщина сняла телефонную трубку. Через несколько секунд ей ответили.

– Мистер Флинт, – сказала она. – От меня только что вышел мужчина. На нем черная моряцкая куртка и синяя шапка… моряк, да… я хочу, чтобы вы проследили за ним и узнали, куда он пойдет и с кем будет встречаться… да, именно… хорошо, спасибо.

Она повесила трубку, встала и, глядя на часы, сказала Гордону:

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 74
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить - Том Митчелл С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить - Том Митчелл

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки