» » » По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс

По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс

Книгу По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

53 0 05:07, 08-02-2024
По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс
08 февраль 2024
Автор: Эрл Дерр Биггерс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2021 Добавить книгу По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга По ту сторону занавеса - Эрл Дерр Биггерс читать онлайн бесплатно без регистрации

Совершая кругосветное путешествие, детектив Фредерикс Брук расследует давнее запутанное дело об убийстве юрисконсульта Хилари Хальта и возит с собой бархатные туфли, которые много лет назад обнаружили на ногах жертвы. На приеме в Сан-Франциско Брук показывает улику гостям, а через полчаса его самого находят мертвым… в тех самых злополучных туфлях. Неужели преступление так и не будет раскрыто? На помощь специалистам Скотланд- Ярда приходит Чарли Чан – сыщик из Гонолулу, прошедший путь от сержанта до инспектора и наделенный непревзойденными аналитическими способностями.
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
Перейти на страницу:

– Какое безобразие! – возмущенно вскричала библиотекарь. – Мистер Чан, кто испортил газету?!

– Благодарю вас за высокую оценку моих талантов, но в данном случае я знаю об этом столько же, сколько и вы, – печально произнес инспектор.

– Последним, кому выдавался этот комплект, был актер Ван Горн. Но у нас не разрешается так поступать с литературой!

– Он ушел, оставив газеты на столе, ведь так? Значит, любой мог зайти, сесть за стол и сделать вырезки. Неужели вы считаете, что Ван Горн способен на такой глупый поступок? Он ведь уважаемый человек!

– Нет, но…

– Хорошо, я его спрошу. Не исключено, что мне и в самом деле удастся выяснить, кто виновен в порче.

Не теряя времени, Чарли Чан тут же позвонил Ван Горну и рассказал, в каком виде он нашел оставленные им газеты.

– Какой вандализм! – возмутился тот. – Я на такое не способен.

– Когда вы покинули библиотеку, газетная подшивка была в порядке?

– Разумеется. Она лежала на столе.

– Может быть, поблизости вы заметили кого-то из знакомых?

– Не обратил внимания. Инспектор, чем больше я размышляю об этом происшествии, тем больше прихожу к выводу, что тот, кто послал мне это письмо, как раз того и добивался. Я закажу в библиотеке газеты, посмотрю и оставлю их на столе. Он же после этого возьмет их и сделает все, что ему нужно, не демонстрируя своего интереса именно к этой подшивке. Вам это не кажется очевидным?

– Это сделал не мистер Горн, – произнес Чарли Чан, когда, закончив разговор, снова подошел к библиотекарю. – Когда он ушел, газеты оставались целыми. Вы не заметили, может, кто-то садился за этот стол после него?

– Утром в читальном зале дежурила другая сотрудница, она сейчас обедает. Мистер Чан, я вас очень прошу: найдите того, кто испортил газеты!

Пообещав сделать все возможное, как только освободится, Чарли Чан посмотрел на часы и понял, что времени на еду у него уже не остается: надо спешить в полицейское управление.

– Вот и вы, Чан! – воскликнул начальник, едва увидев китайца. – А я уже забеспокоился, что вас так долго нет. Ну как, вы что-нибудь выяснили?

– Самое главное: кто убил Шейлу Фейн, мне пока еще неизвестно.

– Вот именно – самое главное!

– Если у вас найдется время, чтобы меня выслушать, я расскажу, какую информацию мне удалось получить. Надеюсь, ваша мудрость поможет мне связать разрозненные сведения воедино.

Получив милостивое разрешение, Чан принялся подробно докладывать о новом алиби Файфа, о его неожиданной покупке картины у Смита. Затем он перешел к библиотеке и газетным заметкам, посвященным Денни Майо. Под конец своего повествования он так же детально описал свою беседу с пожилой парой, которая полностью подтвердила показания прорицателя Тарневеро.

– Далеко не факт, что они сообщили вам правду, – недоверчиво покачал головой Джексон.

– Нет, не думаю, что они солгали. Если бы вы сами их увидели, то согласились бы со мной, что Макмастеры – воплощенная добропорядочность.

– И все же вам стоит проверить их показания. Что-нибудь еще?

Чан рассказал о найденном под окном окурке.

– Дело становится все более и более запутанным! – простонал начальник, хватаясь за голову. – По крайней мере, отпечатки пальцев Джейнса у вас есть?

– Да, я смог снять их незаметно для него. Но отпечатки на подоконнике оставлены не им, а Смитом.

– Я получил ваше уведомление и отдал распоряжение, чтобы Смита привезли сюда.

Затем Чарли Чан поведал историю о таинственных перемещениях кольца с изумрудом, продемонстрировал начальнику записку, обнаруженную Ван Горном под дверью своего номера и заставившую того немедленно направиться в библиотеку, облегчив задачу неизвестному, вырезавшему из старых газет все заметки, касающиеся убийства Денни Майо, и даже его фотографии.

Долгое время Джексон не произносил ни слова, обдумывая сказанное инспектором.

– Добытый вами материал заставляет подозревать сразу нескольких. К каким выводам вы пришли?

– Пока ни к каким определенным.

– И это говорите вы – гордость полиции Гонолулу?!

– Простите глупого толстого китайца. Таким людям, как я, требуется чуть больше времени для размышлений.

– Опять ваши шутки, Чарли! Лучше ответьте, чем вы в ближайшее время намерены заняться?

– Нанести визит чете Баллоу.

– Только я вас очень прошу: действуйте деликатнее. Уилки Баллоу – очень влиятельный человек, и его отношение к нашему ведомству не назовешь благосклонным и доброжелательным.

– Не беспокойтесь, я буду осторожен подобно канатоходцу над пропастью.

В это время в кабинет, вежливо постучав, заглянул Касимо. Его расстроенный вид говорил яснее всяких слов.

– Насколько я понимаю, Смита ты не нашел, – поморщился Чарли.

– Увы, он бесследно исчез, будто растворился в воздухе.

– Всему тебя надо учить! – в сердцах крикнул Чарли Чан. – Торопливо написав несколько слов на листе бумаги, он протянул его своему помощнику. – Вот, готов поспорить, ты разыщешь его по этому адресу.

Касимо поклонился и поспешил выполнять поручение. Инспектор Чан вслед за ним вышел из здания полицейского управления и отправился навестить семейство Баллоу.


Рита Баллоу радушно приняла Чана и сказала, что ее супруг сейчас переодевается после гольфа.

– Я очень сожалею, что вторично беспокою вас. Прекрасно понимаю, что мой визит не доставляет вам удовольствия. Но, тем не менее, я должен еще раз пообщаться со всеми гостями покойной мисс Фейн.

– Да, я понимаю вас, – вздохнула Рита, ничуть не удивленная его словами. – Как продвигается ваше расследование? Боже мой, бедная Шейла!

– Оно потихоньку движется вперед. А сейчас, если вы не возражаете, я попросил бы вас ответить на несколько вопросов относительно того периода, когда вы проживали в Голливуде.

– Спрашивайте, пожалуйста.

– Знаете, моя старшая дочь – настоящая поклонница вашего таланта. Она до сих пор расстраивается, что вы так внезапно ушли из кинематографа. Она убеждена, что вы – самая оригинальная актриса.

– Боже мой, кто-то еще помнит меня, – печально промолвила Рита. – Как это трогательно!

– Для многих вы всегда будете сиять подобно солнцу.

– Приятно слышать. Так чем же я могу быть вам полезной?

– Тогда в Голливуде вы уже познакомились с мисс Фейн?

– Разумеется.

– Не могли бы вы припомнить, упоминалось ли когда-нибудь ее имя в связи со скандальной историей?

– Нет, такого никогда не было.

– У нее случались романы?

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 80
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить - Том Митчелл С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить - Том Митчелл

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки