» » » «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл

«Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл

Книгу «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

52 0 05:07, 20-01-2024
«Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл
20 январь 2024
Автор: Куив Макдоннелл Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2022 Добавить книгу «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга «Ангельская» работёнка - Куив Макдоннелл читать онлайн бесплатно без регистрации

1999 год. Молодой Банни Макгэрри служит с напарником Гринго в команде Финтана О’Рурка, где занимается особо крупными ограблениями в истории Ирландии. Самолет из Антверпена, полный необработанных алмазов, волна дешевых наркотиков… Какой еще финт выкинут изворотливые преступники? Завоевав себе репутацию среди криминального братства Дублина, Банни встречает очаровавшую его Симону. Теперь его блестящая карьера под угрозой, ведь прошлое возлюбленной может оказаться мрачнее самых темных его фантазий. Скоро детективу-полицейскому придется выбирать между сердцем и законом. «“Ангельская” работёнка» — приквел к основной трилогии «Дублинской серии».
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:

— Кто? Я знаю одного О’Рурка, но был уверен, что час назад понизил его до патрульного.

— Конечно, сэр. Могу я подойти?

— Да, да, валяй.

Когда О’Рурк пошел по лужайке, имевшей небольшой уклон в сторону беседки, над его головой вспыхнул еще один сенсорный фонарь, осветивший весь задний сад. Очередные гномики замерли в неподвижных позах, будто их застигли за чем-то гнусным.

Подойдя к джакузи, О’Рурк имел возможность убедиться, что в его бурлящих водах собственной персоной сидит комиссар «Гарда Шихана» с сигарой в одной руке, стаканом виски в другой и с таким выражением лица, которое способно было не то что убить, а, скорее, стереть с лица земли целую деревню. Кроме того, О’Рурк заметил нечто похожее на пневматическую винтовку, стоявшую прислоненной к ванне. Мысленно он поблагодарил высшие силы за то, что его начальник — заядлый пьяница и курильщик, у которого имелось только две руки.

— А, Финтан, как хорошо, что ты зашел. Огромное спасибо, что выбрал для меня время в своем плотном графике.

О’Рурк счел, что лучший способ реагировать — ничего не говорить, пока ураган «Фергюсон» не выдохнется, насколько это возможно.

— Уверен, ты страшно занят, — продолжил Фергюсон. — Могу себе представить. Министр юстиции звонил мне уже трижды, и даже сам тишек[82] позвонил, не говоря уже о каждом чертовом ирландском журналисте. Каким-то образом они все узнали номер моего личного мобильного.

— Да, сэр.

— Наверняка бы мне звонили до сих пор, но…

Фергюсон переложил стакан с виски в руку, в которой уже держал сигару, затем пошарил в воде и вытащил мобильный телефон.

— Удивительно живучий оказался гаденыш. Утопить его труднее, чем я предполагал.

Фергюсон швырнул телефон в темноту. Сенсорный фонарь за спиной О’Рурка уже погас, и единственным освещением в беседке остались подводные лампы джакузи.

— Вижу, ты позаботился о напитке и для себя.

О’Рурк посмотрел на давно забытый стакан со льдом, который по-прежнему держал в руке.

— Простите, сэр, — сказал он, протягивая стакан. — Ваша жена велела передать вам лед для виски.

Фергюсон покачал головой.

— Чертова женщина, знает все заранее. Это ненормально.

Он наклонился вперед, ухватил два кубика льда и бросил в свой стакан. Затем взял бутылку «Джеймсона» с края джакузи и налил по большой порции в свой стакан и в тот, что остался в руке Финтана.

— Ваше здоровье, — инстинктивно произнес О’Рурк.

— В смысле? Совсем охренел? — Фергюсон выхватил стакан у него из рук. — Господи, ты понял все неправильно. Никакой выпивки тебе не будет!

О’Рурк почувствовал, что краснеет, когда Фергюсон выпивал до дна первую порцию виски. Затем комиссар глубоко затянулся сигарой, и О’Рурк подождал, пока он не выпустит в холодное ночное небо колечко дыма.

— Итак, — произнес наконец Фергюсон, — как именно человека, находившегося под тотальным наблюдением, беспрецедентным наблюдением, таким наблюдением, которое, скорее всего, нарушает Женевскую конвенцию о правах человека, — как, во имя громогласного Христа, его сумели застрелить?

— Ну…

— И не какой-нибудь снайпер с орлиным зрением, заметь. Его застрелили почти в упор, на таком расстоянии, на каком я — будущий бывший комиссар «Гарда Шихана» — сижу сейчас от тебя — будущего самого квалифицированного дорожного инспектора в истории. Как, ради всего святого, это могло произойти?

— Очевидно, с нашей стороны были допущены серьезные ошибки.

— Да ну?

— Мы изучили его телефон. По-видимому, ранее в тот же день злоумышленники взяли в заложники женщину, а затем заманили Морана серией текстовых сообщений с ее телефона, которые обещали ему коитус в довольно натуралистичных выражениях.

— Серьезно? Упоминалась ли там групповая оргия, поскольку именно она в итоге и произошла? Отъебали его, отъебали нас, и, уверяю тебя, твоя любимая карьера отъебана так монументально, как невозможно описать и в сказке.

Фергюсон сделал глоток из второго стакана.

— Час назад министр юстиции приказал отстранить тебя от дел, а потом, когда появятся первые газетные заголовки, принять твою отставку.

— Да, сэр.

— Я посоветовал министру засунуть этот приказ в его собственную упитанную жопу. Так что, видимо, наши с тобой карьеры теперь неразрывно связаны.

— Благодарю, сэр.

— Не стоит. Жена хочет, чтобы я пораньше вышел на пенсию, чтобы можно было отправиться с ней в путешествие по богом забытому Средиземному морю на чертовой лодке. Похоже, это мой мазохистский способ выполнить ее просьбу. — Фергюсон прервался на еще один глоток. — А ведь у меня морская болезнь.

О’Рурк понятия не имел, что на это ответить.

— Есть идеи о том, кто это сделал?

— Версий как таковых нет, сэр, судить пока слишком рано. Однако ходят слухи, что Картер сильно поссорился с ИРА. Кроме того, к нему испытывают давнюю неприязнь банды, торгующие наркотиками, — после того как его семья изгнала их из квартала Кланавейл.

— Думаешь, кто-то знает то, о чем мы не говорим? О грядущем переходе Картера в мире наркобизнеса из егеря в браконьеры?

— Если кто-то и знает, то они об этом молчат.

— Кстати, чтобы спасти твою жалкую жопу, мне пришлось уверить тишека, что мы находимся в нескольких неделях от крупнейшей конфискации наркотиков в истории Ирландии, не говоря уже о возможности страшно порадовать его друзей-пиндосов. Так что лучше для нас обоих, чтобы это случилось. Ничто другое нам уже не поможет. Если твоя информация о следующем шаге Картера неверна…

— Это не так, сэр.

— Дай-то бог. Шанс, что янки почешут ему пузико за то, что он сумеет нанести удар в их нелепой войне с наркотиками, — это пока единственное, что мешает тишеку уволить нас обоих. Лично я считаю, что пресмыкаться перед американскими уродами — дело унизительное, но кого интересует мое мнение? От меня нужна лишь работа.

О’Рурк инстинктивно обернулся, когда за его спиной вновь зажегся сенсорный фонарь.

Голос Фергюсона понизился до шепота.

— Только помяни дьявола, и он тут как тут! Не загораживай, Финтан.

О’Рурк опустился на пластиковый шезлонг. Фергюсон залпом допил виски и потянулся за пневматической винтовкой. Оглядев садик, Финтан заметил перебегавшую через лужайку серую белку, которая то и дело замирала и нервно озиралась по сторонам.

— Маленькие серые американские твари. Приплывают сюда, уничтожают рыжих аборигенов, а потом воруют орехи из моей кормушки для птиц.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Смерть надевает маску - Эшли Уивер Смерть надевает маску - Эшли Уивер

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки