Завещание - Рекс Стаут
Книгу Завещание - Рекс Стаут читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
178 0 02:06, 09-05-2019Книга Завещание - Рекс Стаут читать онлайн бесплатно без регистрации
– Вы опоздали, – угрюмо бросил Стоффер.
У Вульфа приподнялись брови.
– Опоздал?
– Вы хотите, чтобы Данн заставил меня рассказать все, как было, иначе, мол, сообщите полиции, как я прятался от Нейоми Кари за портьерами? Правильно?
– Мне кажется, попробовать стоит.
– Ну, так вы опоздали. Пока Хауторн был жив, я не мог раскрыть Данну глаза. Понимаете, это было невозможно! А сегодня утром все ему выложил. Потом мы вместе прижали миссис Хауторн и заставили ее подписать заявление. Она же в отместку отправилась в полицию и наврала там бог знает что…
– Мы не можем знать, о чем она им говорила, – возразила Мэй. – Даже если в ее словах не было ни капли лжи, все равно Эйприл находится в опасности, несмотря на заявление Вульфа.
– Давайте расчищать дорогу по мере продвижения вперед, – с невозмутимым видом изрек Вульф, будто и не слышал очередного выпада директрисы колледжа. – В таком случае, мистер Данн, вам удалось выйти чистым из этой неприятной истории с займом?
– С меня снято обвинение в вероломстве и предательстве, – угрюмо ответил тот, – но я позволил мерзавке обвести себя вокруг пальца. Да и вообще, что болтать без толку… теперь все кончено…
– Ну, так говорить еще рано, – не согласился Вульф. – Пока я не завершу расследование, думать о конце преждевременно. Более того, сейчас появились шансы, что уже сегодняшней ночью вы сможете спать спокойно. В крайнем случае – завтрашней. Вам только нужно помочь мне устранить кое-какие препятствия… Извините.
Зазвонил телефон. Я снял трубку своего аппарата, но Вульф, очевидно, страшно нервничал, ибо схватил свою одновременно со мной.
– Кабинет Ниро Вульфа, – строго сказал я.
– Арчи, это Сол Пензер. Сейчас пятнадцать восемнадцать. Докладываю из…
Его прервал голос Вульфа:
– Подожди у телефона.
Вульф бросил свою трубку на рычаг, поднялся с места, коротко предупредил: «Никакой болтовни, Арчи!» – и вышел из кабинета. Фриц, задержавшийся у двери, вышел вместе с ним. Я вставил вилку в кухонную отводку, подержал мембрану возле уха, пока не услышал голос Вульфа и ответ Сола, и отключился.
– Какой пустозвон, – раздраженно заговорила Мэй Хауторн. – Обещает нам спокойную ночь сегодня. Господи, да поймите вы: надо что-то предпринимать. А кого просить? Прескотт поехал с Эйприл в прокуратуру. Возможно, он и хороший адвокат, но не для такого дела. Энди еще мальчишка. А Вульф обыкновенный краснобай и очковтиратель! Мы гибнем, гибнем…
– Он утверждает, что Эйприл ничего не грозит, – не особенно уверенно пробормотал Данн.
– Трепотня! – фыркнула Мэй. – Мой бог, да пока мы будем сидеть здесь и выслушивать разные…
– Угомонись, Мэй, – спокойно произнесла Джун. – Прекрати ворчать. Ты прекрасно понимаешь: здесь либо Ниро Вульф, либо никто. Что тебе предлагали другие, кроме утешений? А если мы погибнем, то так тому и быть. Не терзай Джона, он и без того до предела извелся. – Она взглянула на дочку, и тут же голос ее изменился, стал мягким: – Сейра, дорогая, мне бы не хотелось спрашивать, для чего ты сюда приехала, но все же интересно было бы знать. Наверное, за тобой послал мистер Вульф?
– Да. – Сейра сидела рядом с отцом. – Он хотел кое-что выяснить. Помнишь, я вчера говорила, что у меня украли фотоаппарат? А вечером и мистеру Гудвину рассказала.
И они принялись обсуждать пропажу. Произошли два убийства, миллионное наследство растаяло для них, как дым, мистер Данн не сегодня-завтра должен расстаться со своим постом и превратиться в простого смертного, Эйприл допрашивали в прокуратуре, а их занимал аппарат! И ладно бы они догадывались о его значении для расследования, но, насколько можно было судить, об этом никто не думал.
Инцидент все еще обсуждался, когда наконец возвратился Вульф.
Он уселся в свое кресло, оглядел всех поочередно и деловито произнес:
– А теперь давайте немного наведем порядок. Прежде всего, разберемся с мстительностью миссис Хауторн, порожденной тем, что вы прижали ее с делом о займе. Очевидно, помимо прочего, она сообщила полиции о васильке, который Энди нашел на ветке шиповника. А мистер Стоффер как раз преподнес ей букетик васильков во вторник, и она заткнула их за пояс.
Начались переглядывания и шепотки.
Стоффер спросил:
– Как, черт побери…
Вульф погрозил ему пальцем.
– Разрешите мне продолжить. Я вовсе не собираюсь изображать из себя всезнайку. Историю я узнал из первых рук: миссис Хауторн вчера рассказала. Итак, она сообщила это полиции?
– Да, – ответила Джун.
– Описав, разумеется, и сцену, которую наблюдала через окно вечером того же дня: Энди демонстрировал цветок вам и вашему супругу и объяснял, где его поднял. Полагаю, полиция и вас терроризировала?
– Да.
– Вы все подтвердили?
– Конечно, нет. Это же неправда.
– Значит, стали отрицать?
– Да.
Вульф вздохнул.
– Скверно. Вы еще пожалеете о своих словах.
– Но почему? Мы же просто…
– Просто сказали правду, миссис Данн? Ничего подобного. Вы солгали. Не считайте меня дураком. И мистера Кремера, кстати, тоже. Миссис Хауторн ничего не выдумывала. И вам, конечно, следовало, в первую очередь, рассказать обо всем мне: вы же сами наняли меня. А теперь вам придется либо выложить правду, либо покинуть мой кабинет, расторгнув наш договор. Только не думайте, что я полез в бутылку из гордости, ничего подобного. Вопрос крайне важный, речь может пойти о жизни или смерти. У меня на руках должно быть заявление от вас самой, вашего мужа и сына о том, что василек найден именно на месте преступления и что все трое его видели! Ну?
– Обычный трюк! – фыркнула Мэй.
– Пф! – Вульф скорчил в ее сторону гримасу. – Эта история превратила вас в тупицу. Я никогда не занимаюсь трюкачеством со своими клиентами. – Он снова посмотрел на Джун. – Ну?
Тут раздался требовательный голос Данна:
– А какие у вас основания утверждать, что Эйприл не грозит опасность?
– Достаточные. Пока я не стану всего объяснять. Знаете, сэр, либо вы полностью мне доверяете, либо разойдемся полюбовно.
– Хорошо. Энди действительно нашел там василек и показал его мне и матери.
– Во вторник вечером, как говорит миссис Хауторн?
– Да.
– Что вы с ним сделали?
– Бросил в печку.
– Вы это подтверждаете, миссис Данн?
Поколебавшись какое-то мгновение, Джун твердо произнесла:
– Да.
– Прекрасно. – Вульф хмуро посмотрел на нее. – Теперь вам придется отказаться от своих слов в полиции, но уж это ваша вина. Сперва вам следовало посоветоваться со мной. Далее. Ваша сестра изображала из себя миссис Хауторн. Мистер Гудвин видел ее в приемной с мисс Кари, оттуда сразу поднялся в библиотеку и уже со мной снова застал миссис Хауторн. Библиотечный вариант оказался подлинным, он проверил это, попытавшись приподнять ее вуаль. Вопли вы слышали. Мы пришли к заключению, что внизу должна быть профессиональная актриса мисс Эйприл. Об этом миссис Хауторн тоже сообщила полиции?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий