» » » Детские игры - Анжела Марсонс

Детские игры - Анжела Марсонс

Книгу Детские игры - Анжела Марсонс читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!

53 0 05:07, 12-12-2023
Детские игры - Анжела Марсонс
12 декабрь 2023
Автор: Анжела Марсонс Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2022 Добавить книгу Детские игры - Анжела Марсонс в приложение ЧИТАТЬ КНИГУ ОФЛАЙН в приложении android Добавить книгу Детские игры - Анжела Марсонс в приложение Добавляйте книги в android приложение “Bukvateka” прямо с сайта и читайте offline. Cкачать на телефон книгу Детские игры - Анжела Марсонс в приложение "Bukvateka" бесплатно. ᐅ Смотрите видео инструкцию
0 0

Книга Детские игры - Анжела Марсонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Международный бестселлер.Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун.ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ…Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х…На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии.Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях. Все убийства так или иначе связаны с известными детскими играми, и Ким понимает, что охотится за изощренным серийным убийцей. В конце концов она обнаруживает, что убитые когда-то участвовали в ежегодных турнирах для одаренных детей…Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано более5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. У автора огромная армия преданных поклонников. Они восхищаются острым умом и несгибаемой волей главной героини, подлинностью характеров персонажей, напряженными сюжетами и невероятными эмоциями, которые дарит чтение романов Анжелы.«Для меня Марсонс – королева жанра. Она знает, как по-настоящему очеловечить детективные сюжеты…» – Postcard Reviews«Это просто вау! Полицейский детектив в лучшем своем виде. Сложный, интригующий и поглощающий читателя без остатка…» – Rachel’s Random Reads
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 82
Перейти на страницу:

Блант покачал головой и огляделся вокруг.

Стоун чувствовала, что они и так уже достаточно оттоптались на теме их взаимоотношений, но у нее были еще вопросы.

– Вы встречали ее сестру?

– Всего несколько раз, но и этого было достаточно.

– Почему? – спросил Брайант, пытаясь усесться поудобнее.

– Она была какая-то странная. Обе они становились странными, когда оказывались вместе. Белинда рядом с ней превращалась в совершенно другого человека.

– А поподробнее можно? – спросила Ким, вспомнив о том, что им рассказала Ида.

– Создавалось впечатление, что они не выносят друг друга. Спорили по любому поводу, ни в чем друг с другом не соглашались – и в то же время не могли расстаться. Помню, как один раз они заспорили по поводу рецепта чизкейка их матери. Все кончилось тем, что Белинда буквально силой вышвырнула сестру из своего дома. А уже через две минуты бегала по комнате и волновалась, все ли с ней в порядке. Она позвонила ей, и они продолжали спорить до тех пор, пока Вероника не добралась до дома, а потом, убедившись, что с сестрой все в порядке, Белинда бросила трубку. При этом они никак не взаимодействовали друг с другом, но считали это совершенно нормальным.

– Вероника когда-нибудь пыталась помешать вашим отношениям с Белиндой? – спросила инспектор.

– Намеренно – думаю, нет, – ответил мужчина, подумав. – Хотя ее присутствие все время ощущалось благодаря тому, что они постоянно тесно общались. Но она никогда не пыталась встать между нами.

А вдруг Вероника считала, что платонические отношения с женщиной, похожей на Иду, угрожают ей больше, чем сексуальная связь ее сестры с Чарльзом?

– Белинда когда-нибудь обсуждала с вами свое детство? – поинтересовался Брайант.

– Никогда, – Чарльз покачал головой.

Истоки отношений двух сестер надо искать именно в их детстве.

– Ну, и последнее – где вы находились в понедельник вечером? Мы обязаны задать вам этот вопрос.

– Конечно. Я был в пабе «Кок Робин» в Ромсли и участвовал там в викторине вместе со старыми партнерами по футбольной команде. Ушел оттуда примерно без четверти одиннадцать вечера. И с радостью сообщу вам их имена.

Брайант достал свой блокнот, а Чарльз стал прокручивать список контактов в телефоне и диктовать имена и телефонные номера.

Ким встала и протянула ему руку.

– Благодарю, – сказала она, когда Блант пожал ее. У него была сухая и прохладная ладонь. – Мы свяжемся с вами, если…

Она замолчала, услышав звук своего телефона. Отойдя в сторону, выслушала отчет констебля. А закончив говорить, вернулась к Бланту.

– Прошу прощения, мистер Блант, но, кажется, мы с вами еще не закончили…

Глава 29

– Зачем нам сюда? – спросил Пенн, когда они свернули за угол и оказались на Керзон-стрит. Но еще не успели дойти до машины, как их маршрут был изменен – на этот раз с помощью текстового сообщения, поступившего на телефон Дуга.

– Понятия не имею. Босс просто… Твою ж мать… Это еще что такое?

Через дорогу, между двумя фонарными столбами была натянута полицейская лента. За ней стояли три патрульные машины, машина «Скорой помощи» и детектив-инспектор Тревис, говоривший по телефону. Сама улица была тихой, застроенной не слишком дорогими жилыми дуплексами и отдельно стоящими домами и располагалась в трех милях на север от Киддерминстера.

Не говоря ни слова, Линн припарковала машину, и все они вылезли наружу.

Дуг врезался в толпу. Линн с криками «прошу прощения!» последовала за ним, а Пенну осталось только извиняться перед людьми, которых они сметали на своем пути.

Он сразу понял, что преступление совершено на территории, относящейся к юрисдикции полиции Западной Мерсии. Чего он не мог понять, так это почему его тоже пригласили сюда. И что, черт возьми, могло быть важнее суда над убийцей?

– Командир? – произнесли они хором, и Пенн почувствовал себя как в старые добрые времена.

Тревис закончил разговор и мрачно уставился на них.

– Суд временно приостановлен, – сказал он и показал им свой телефон, как бы подтверждая то, что ему только что сообщили.

– Командир? – повторила Линн.

Инспектор посмотрел на трех окончательно запутавшихся детективов.

– За мной, – приказал он и направился по дорожке, разделявшей два отдельно стоявших дома.

В конце дорожки обнаружился крутой склон, по которому шла тропинка, проложенная среди разросшихся сорняков.

Все вместе они взобрались по тропинке и остановились на вершине склона.

Сначала Пенн заметил руку, отрезанную на уровне локтя и валявшуюся футах в двадцати от проходившей недалеко железнодорожной колеи. Обрубок был телесного цвета и покрыт темно-красной засохшей кровью. Обрывки кожи создавали впечатление, что обрубок вот-вот уползет. Торчали разорванные сухожилия.

За отрезанной рукой виднелась скрученная кровавая масса в остатках светлой одежды. Еще одна такая же куча лежала чуть дальше – это говорило о том, что беднягу волокло по рельсам футов семьдесят-восемьдесят.

– Твою ж мать… – вырвалось у Дуга.

– Вот именно, Дуг. Всего семь фрагментов, разбросанных вдоль полотна.

Но, хотя сама по себе сцена и была ужасна, Пенн все еще не мог понять, почему он здесь находится. Если суд над Григорием Нориевым приостановлен, то ему пора возвращаться к своей команде.

– А ты посмотри получше, – предложил Тревис.

Пенн внимательнее пригляделся к отрезанной руке. Рубашка, обрывок костюма…

Неожиданно к горлу подступила тошнота.

– Боже, неужели это…

– Именно, Пенн. Мы все смотрим на то, что осталось от мистера Декстера Макканна, свидетеля защиты на нашем судебном заседании.

С искаженным яростью лицом Тревис повернулся к ним.

– А теперь, ребята, расскажите мне, как вы умудрились все просрать?

Глава 30

Чарльз Блант проводил их в администрацию. Ида подняла на них глаза, и Ким улыбнулась ей.

– Лу может рассказать вам гораздо больше, чем я. – Блант сложил руки на груди.

Стоун заметила, что, услышав его голос, все женщины в комнате подняли на него глаза. А еще она поняла, что ни у одной из них, кроме Иды, не было никаких шансов – никто из них не был старше тридцати пяти лет.

– Могу я поинтересоваться, что здесь происходит? – спросила Фелиция Астор, стоявшая в дверном проеме в противоположном конце помещения.

– Если вам ничего больше от меня не нужно, я, пожалуй, вернусь к работе, – сказал Чарльз, собираясь уйти.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 82
Перейти на страницу:
  1. Жалоба
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта


Монетизация инноваций. Как успешные компании создают продукт вокруг цены - Георг Таке Монетизация инноваций. Как успешные компании создают продукт вокруг цены - Георг Таке

Новые отзывы

  1. Mkot13 Mkot1312 июль 21:17 Отличная детская книга!... Гейман Нил - Коралина
  2. Максим Максим28 март 22:54 Книга очень интересная, сюжет динамичный. Автор почти всегда пишет хорошо, без соплей как у некоторых "фантастов". При чтении... Битва за реальность - Алекс Орлов
  3. Onyx Onyx09 август 16:50 Эта книга не о том, что происходило на самом деле, а о том, что США выдавало за правду для своего оправдания! В общем, не тратьте... Перевороты. Как США свергают неугодные режимы - Стивен Кинцер
Все комметарии
Новинки бесплатной онлайн библиотеки