Анук, mon amour… - Виктория Платова
Книгу Анук, mon amour… - Виктория Платова читаем онлайн бесплатно и без регистрации! Читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Наслаждайтесь!
367 0 00:31, 07-05-2019Книга Анук, mon amour… - Виктория Платова читать онлайн бесплатно без регистрации
Секретарю Ронни тоже ничего не известно о книге.
Но, может быть, кто-нибудь когда-нибудь принесет «ArsMoriendi» в букинистический? Два раза книга возвращалась в магазин, так почемубы не быть третьему?.. Я верю в это так же, как и в то, что крапивникиприлетят.
Но для этого мне нужен манок, пусть я и не знаю, как онвыглядит.
Маджонг утверждает, что манок – это маленькая дудка, похожаяна член. Или, во всяком случае, под член стилизованная.
– Почему именно под член, Маджонг? – Я вижусь сМаджонгом чаще, чем с кем бы то ни было. Вместе мы бьемся над «Minoritaire»,моим первым (после двух женских) парфюмом для мужчин. Его основа – серая амбра.
– Ну как же ты не понимаешь, рыло. Член – единственнаяштука, которая может привлечь что угодно.
– Привлекать членом – это эксгибиционизм.
– А я думал – естественное состояние человека… Нет, нудо чего ты скучный тип, рыло! Прямо какой-то Порки Пиг[63]честное слово. У тебя и приятелей-то нет, а? А если и есть – то это навернякакакой-нибудь лилипут из цирка. Или антиглобалист…
– Нет у меня никакого приятеля-лилипута… Иприятеля-антиглобалиста тоже.
– Да ладно тебе обижаться! Вечно ты не по теме жопуморщишь. И физиономия у тебя даже хуже, чем у Мэрилин Монро на прозекторскомстоле. И о чем ты все время думаешь, Ги?..
На птичьих рынках манки не продают.
Я нахожу его совершенно случайно – в лавке Али в Бельвиле. Яне был в ней больше полугода, но Али без труда вспоминает меня.
– Новые товары, сахиб. У нас много новых товаров… Есть,что выбрать.
Ассортимент лавки не выглядит кардинально изменившимся, всете же кальяны, чеканка и специи в больших мешках, Али продает их на вес.Добавилось лишь несколько ковров и черный, инкрустированный перламутромшахматный столик.
– Говорят, вы стали большим человеком, сахиб, – вголосе Али звучит подчеркнутое и немного приторное уважение.
– Кто говорит, Али?
– Все говорят. Я сам читал о вас в журнале, забылтолько, как он называется. Но я сразу вас узнал по фотографии.
Никогда бы не подумал, что Али читает французские журналы.Впрочем, и стопроцентным арабом Али больше не выглядит, в нем проглядываетчто-то неуловимо европейское. Да и вся его лавчонка больше не выглядитсакрально, такую коллекцию арабских и берберских раритетов мог легко собратькакой-нибудь любитель last minute shopping в любом североафриканском аэропорту.
– У меня есть кое-что для вас. Редкие специи, прямикомиз Марокко, и индийские тоже есть.
– В другой раз, Али. В другой раз.
– Хорошо, – легко соглашается Али. – Тогда,может быть, возьмете кальян? Очень старинный кальян, очень ценный, принадлежалсамому Ахмеду Аль-Мансуру…
Имя Ахмед Аль Мансур ни о чем мне не говорит. Впрочем, яостался бы равнодушным к кальяну, даже если бы он принадлежал самому пророкуМагомету.
– В другой раз, Али. В другой раз. Единственное, что якупил бы в этой бросовой лавчонке, – татуированные руки самого Али.
– Вам привет от Акрама, Али, – хорошо, что прежде,чем уйти, я вспомнил о песке, слетающем с таких же татуированных ладоней егобрата .
– От Акрама? – Али выглядит растерянным.
– Вашего брата.
– Но откуда вы знаете?..
– Мы встретились совершенно случайно. И он очень похожна вас.
– Случайно?
– Да. Он передавал вам привет.
– Разве вы были в Марракеше? – удивлению Али нетпредела. Странно, причем здесь какой-то Марракеш?
– Почему в Марракеше? Мы виделись здесь, в Париже.
– Этого не может быть, сахиб.
– Но ведь у вас есть брат Акрам, правда?
– У меня есть брат Акрам. Он делает татуировки.
– Такие, как у вас? Это он их сделал?
– Что вы, сахиб. Он делает татуировки хной, специальнодля туристов… Но вы не могли встретиться с ним.
– Тогда как бы я узнал о его существовании, если бы невстретился? – странное упрямство Али мне совершенно непонятно.
– Не знаю, сахиб.
– И потом… У него такой же рисунок на ладонях, как и увас. На ладонях и на пальцах. Разве я не прав?
– Вы не могли видеться с ним здесь, в Париже. Онникогда не был в Париже. Он вообще никогда не покидал Марокко. Никогда.
Али смотрит на меня с плохо скрываемым ужасом. В мои планывовсе не входило пугать лукавого торговца, нужно как-то выходить из положения.Оно не нравится и мне самому, но не до такой степени, чтобы признать, что нашас Акрамом встреча – бред воспаленного сознания.
– Ну хорошо. Я пошутил, Али. Я был в Марракеше ислучайно встретил Акрама. Он и правда похож на вас, и он сделал мне татуировкухной. Правда, она уже сошла.
Лгать доверчивому Али еще легче, чем Линн.
– А вы большой шутник, сахиб, – смех араба слишкомуж подобострастен. – Большой, большой шутник!
– А мне нравятся ваши татуировки, Али. Они самыенастоящие.
– Вы можете заходить в любое время, чтобы посмотреть наних. А если еще и что-нибудь купите – Али будет просто счастлив.
Не переставая смеяться, Али протягивает мне раскрытыеладони. Неизвестные мне буквы и символы на месте, части растительного орнамента– тоже. У Акрама я видел еще и птицу, и – кажется – морскую раковину, да и самрисунок менялся прямо у меня на глазах, Али же гораздо более консервативен. Неуспеваю я подумать об этом, как арабская (или финикийская? или хеттская?) вязьзакручивается спиралями и устремляется прямо к центру – синхронно на обеихруках; ее как будто всасывают в себя две воронки. На долю секунды ладони Аликажутся мне абсолютно чистыми, абсолютно девственными, – но только на долюсекунды. Две маленькие сверхновые взрываются снова, узор сменился.
JOB
Восхитительная латиница, точно такую же я видел на картине вбукинистическом. Все три буквы, собранные в одно библейское слово «JOB».
– Что здесь написано, Али? – я не слышусобственного голоса. – Что это может означать?
– Откуда же мне знать, сахиб.
– А кто знает?
– Кто написал, – Али снова хохочет, запрокинувголову, я вижу, как трясется его кадык. – Вот видите, я тоже умею шутить,сахиб.
– Да. Это точно.
От библейского «JOB» не осталось и следа, передо мной сновабуквы, похожие на символы, и символы, похожие на буквы, безмятежная арабскаявязь и такой же безмятежный орнамент, возможно, это изречения из Корана,возможно – что-то иное. Нет, Али, обмануть меня тебе не удастся. Возможно, ты исовершаешь утренний намаз, но твои руки поклоняются совсем другим святым.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний. Просьба отказаться от нецензурной лексики. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор сайта
Оставить комментарий